手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 大学生英语辩论赛话题集锦 > 正文

大学生英语辩论赛话题集锦(MP3+中英字幕) 第48场:做房奴是不是个好的选择

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

For:

正方辩词:

Buying a house on mortgage is a feasible option.

按揭买房是一个很不错的选择。

Housing prices are keeping rising, especially in many parts of the country. Hesitating to buy a house means that you will never afford to buy you own house in the future. Nowadays the interest rates are pretty much lower. Nobody knows whether this favorable financial policy will be changed or not. Most people have the strong desire to settle down. For those people who have strong career stability and can afford to pay the monthly mortgage, buying a house on mortgage is a feasible option.

现在全国大部分城市的房价都在不断的上涨,犹豫着不买房就意味着你以后再也买不起房子。现在银行利率还不算高,未来几年银行还会不会提供这种优惠政策,谁也不清楚。毕竟每个人都希望有个安定的住所。对于那些有稳定工作,有能力承担月供的人来说,按揭买房是一个很不错的选择。

大学生英语辩论赛话题集锦(MP3+中英字幕).jpg

Against:

反方辩词:

Don't be a mortgage slave.

千万不能做房奴。

Don't be a mortgage slave. The housing price is so high that life is hard for most people who earn just enough to pay their mortgage. They will take a very heavy financial burden, as they have to pay their mortgage monthly. The costs for buying a house could add up to about 6% of the sale price, or roughly two or three years' worth of rents. Renting a house makes it possible to lead a comfortable life.

千万不能做房奴。现在房价如此高,绝大部分的工薪阶层的薪水只够付月供,他们的生活非常得艰难。每月支付月供对他们来说无疑是沉重的负担。更何况购置房产的其他费用加起来就要达到房产总价值的6%,这笔费用完全可以用来支付两三年的租房费用。租房子可以使你的生活很惬意。

重点单词   查看全部解释    
favorable ['feivərəbl]

想一想再看

adj. 有利的,赞许的,良好的,顺利的,偏袒的

 
mortgage ['mɔ:gidʒ]

想一想再看

n. 按揭,抵押贷款
vt. 抵押

联想记忆
stability [stə'biliti]

想一想再看

n. 稳定性,居于修道院

联想记忆
settle ['setl]

想一想再看

v. 安顿,解决,定居
n. 有背的长凳

 
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 选择权,可选物,优先购买权
v. 给予选

联想记忆
feasible ['fi:zəbl]

想一想再看

adj. 可行的,可能的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。