手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 考研英语 > 考研阅读 > 考研英语经典句解析 > 正文

2015考研英语备考练习之每天一句(53)

来源:文都教育 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  考研英语是一门需要长时间积累的学科,对于备战2015考研的学子们来说,从现阶段到6月份为夯实基础阶段,在此阶段,同学们应该主攻单词和语法,坚持每天1-2篇的英语阅读以此来培养语感。

  A comparison of British geologicalpublications over the last century and a half reveals not simply an increasing emphasis on the primacy of research, but also a changing definition of what constitutes an acceptable research paper.

  【词汇突破】
  reveal 揭露
  constitutes 构成(包含)
  primacy 重要性,首要地位
  comparison 动态名词; emphasis 动态名词;

  【主干识别】A comparison reveals not…but…主谓宾结构

  【其他成分】of British geological publications定语修饰comparison, over the last century and a half定语修饰publications,an increasing emphasis on theprimacy of research宾语,a changing definition of what constitutes an acceptable researchpaper并列宾语

  【微观解析】anincreasing emphasis on the primacy of research其中on the primacy of research修饰emphasis;
  research修饰definition ; what 引导一个宾语从句作of 的宾语,what为宾语从句中的主语。
  再次提醒:what=something that

  【难点揭秘】出现并列的宾语并且在宾语中的定语又出现一个宾语从句,这样就增加了句子的复杂性,并且在句中出现了好几个动态名词。

  【译文赏析】将过去一个半世纪英国地质学领域的出版物做一下比较,(我们)就会发现不仅对科研的主导地位的强调不断攀升(我们不仅越来越强调科研的主导地位)而且一篇可接受的科研论文所包含的内容的定义也有所变化。
  note:如果你一定要一一对应的翻译,那么后半段就是:
  构成一篇可接受的科研论文的要素的定义在发生改变。
  还可以这样翻:
  一篇可接受的科研论文是由什么构成的?其定义也在发生着改变。

  【翻译点拨】在这个句中有两个动态名词一个是comparison,还有一个为emphasis,其中还有一个动态形容词changing,都把他们翻译为动词,并增加概说的主语“我们”。

重点单词   查看全部解释    
emphasis ['emfəsis]

想一想再看

n. 强调,重点

 
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
primacy ['praiməsi]

想一想再看

n. 首位;卓越;大主教的职位

联想记忆
acceptable [ək'septəbl]

想一想再看

adj. 合意的,受欢迎的,可接受的

联想记忆
definition [.defi'niʃən]

想一想再看

n. 定义,阐释,清晰度

联想记忆
comparison [kəm'pærisn]

想一想再看

n. 比较

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。