手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 21世纪大学英语读写基础教程 > 正文

21世纪大学英语读写教程第一册 Unit04

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Unit 4

Text A

Listening

First Listening
Before listen to the tape, have a quick look at the following words.

wrinkled
有皱纹的

laundry
付洗衣物

bundle
捆,包

complain
抱怨

respond
回答

Second Listening
Listen to the tape again. Then, choose the best answer to each of the following questions.

1. Which of the following best describes the washwoman?
A) Tall and strong.
B) Tall, but weak.
C) Small, old, and weak.
D) Small and old, but strong.
2. Why did the family appreciate the washwoman so much?
A) She charged the lowest price for laundry.
B) She was reliable and independent.
C) She was funny and entertaining.
D) They liked to hear her tell stories.
3. Why did the family become worried about the washwoman?
A) She did not reappear with their laundry.
B) They heard that she was sick.
C) She threatened to quit.
D) She drank too much tea.
4. What happened to the washwoman at the end of the story?
A) She decided to raise her prices.
B) She decided to move to another city.
C) She went to live with her son.
D) She never returned for more laundry.

Pre-reading Questions

1. Think of a person you know who continues to work hard in his/her old age. Describe this person to your classmates. What is he/she like? What does he/she do? Why do you think he/she still works?
2.This short story is about a woman who continued to work hard in her old age because she "did not want to become a burden." What do you suppose this phrase means?

The Washwoman

Isaac Bashevis Singer

She was a small woman, old and wrinkled. When she started washing for us, she was already past seventy. Most Jewish women of her age were sickly and weak. All the old women in our street had bent backs and leaned on sticks when they walked. But this washwoman, small and thin as she was, possessed a strength that came from generations of peasant forebears. Mother would count out to her a bundle of laundry that had accumulated over several weeks. She would then lift the bundle, put it on her narrow shoulders, and carry it the long way home.
She would bring the laundry back about two weeks later. My mother had never been so pleased with any washwoman. Yet she charged no more than the others. She was a real find. Mother always had her money ready, because it was too far for the old woman to come a second time.
Laundering was not easy in those days. The old woman had no running water where she lived but had to bring in the water from a pump. And the drying! It could not be done outside because thieves would steal the laundry. So it had to be carried up to the attic and hung on clotheslines. Only God knows what the old woman had to endure each time she did a wash!
She could have begged at the church door or entered a home for the penniless and aged. But there was in her a certain pride and love of labor with which many members of the labor force have been blessed. The old woman did not want to become a burden, and so she bore her burden.
The woman had a son who was rich. He was ashamed of his mother, and never came to see her. Nor did he ever give her money. The old woman told this without bitterness. When the son got married, the wedding took place in a church. The son had not invited the old mother to his wedding, but she went to the church anyway and waited at the steps to see her son lead the bride to the altar.
One day the washwoman, now nearly eighty years old, came to our house. A good deal of laundry had accumulated during the past weeks. Mother gave her a pot of tea to warm herself, as well as some bread. The old woman sat on a kitchen chair trembling and shaking, and warmed her hands against the teapot. Her fingernails were strangely white. These hands spoke of the stubbornness of mankind, of the will to work not only as one's strength permits but beyond the limits of one's power. It was sad to watch the old woman stagger out with the big bundle and disappear.
Usually the woman brought back the wash after two or, at the most, three weeks. But three weeks passed, then four and five, and nothing was heard of the old woman.
For us the washwoman's absence was a catastrophe. We needed the laundry. We did not even know the woman's address. It seemed certain that she had collapsed, died. Mother declared she had had a premonition that we would never see our things again. We mourned, both for the laundry and for the old woman who had grown close to us through the years she had served us so faithfully.
More than two months passed. One evening, while Mother was sitting near the lamp mending a shirt, the door opened and a small puff of steam, followed by a huge bundle, entered. Under the bundle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet. Mother uttered a half-choked cry, as though a corpse had entered the room. I ran toward the old woman and helped her unload her bundle. She was even thinner now, more bent. She could not utter a clear word, but mumbled something with her sunken mouth and pale lips.
After the old woman had recovered somewhat, she told us that she had been ill, very ill. In fact, she had been so sick that someone had called a doctor, and the doctor had sent for a priest. Someone had informed the son, and he had contributed money for a coffin. But God had not yet wanted to take this poor soul to Himself. She began to feel better, she became well, and as soon as she was able to stand on her feet once more, she resumed her washing. Not just ours, but the wash of several other families too.
"I could not rest easy in my bed because of the wash," the old woman explained. "The wash would not let me die."
"With the help of God you will live to be a hundred and twenty," said my mother.
"God forbid! What good would such a long life be? The work becomes harder and harder ... my strength is leaving me ... I do not want to be a burden on any one!" The old woman muttered, crossed herself, and raised her eyes toward heaven. After getting paid, she left, promising to return in a few weeks for a new load of wash.
But she never came back. The wash she had returned was her last effort on this earth. She had been driven by a strong will to return the property to its owners, to fulfill the task she had undertaken.
(898 words)

New Words

washwoman
n. 洗衣妇

wrinkled
a. having or showing small folds or lines in the skin 有皱纹的

*wrinkle
vi. (esp. of the skin) form into lines, folds, etc. 起皱纹
n. 皱纹

Jewish
a. of the Jews 犹太人的

sickly
a. often ill 常病的

possess
vt. own, have 拥有,具有

generation
n. a single stage or step in family descent 代,一代

for(e)bear
n. [常用复数] 祖先

bundle
n. (of) a number of articles tied, fastened or held together, usu. across the middle 捆,束,包

laundry
n. 1. clothes, sheets, etc., that need to be washed or have just been washed 付洗衣物;已洗好的衣物
2. a place or business where clothes, etc., are washed and ironed 洗衣房,洗衣店

accumulate
vi. gradually increase in numbers or amount until there is a large quantity in one place 积累,积聚

launder
vi. wash and iron clothes, sheets, etc. 洗熨衣物

pump
n. 泵,抽(水)机

重点单词   查看全部解释    
fortunate ['fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 幸运的,侥幸的

联想记忆
utter ['ʌtə]

想一想再看

adj. 全然的,绝对,完全
v. 发出,作声

联想记忆
quantity ['kwɔntiti]

想一想再看

n. 量,数量,大量

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
catastrophe [kə'tæstrəfi]

想一想再看

n. 大灾难,大祸,彻底失败

联想记忆
bent [bent]

想一想再看

bend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的

联想记忆
pump [pʌmp]

想一想再看

n. 泵,抽水机,打气筒,抽水,打气
v. 打

 
endure [in'djuə]

想一想再看

vt. 忍耐,容忍
vi. 持久,持续

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。