手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 四级翻译备考辅导 > 正文

2013四级考试新题型翻译练习题(7)

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  翻译试题:
  请将下面这段话翻译成英文:
  无论如何,创造财富的物质资源,不论其初始分配如何,最终是要通过各种各样的渠道,流入到具有企业家精神的人手里,这是自由市场的一个基本趋势。这些人获得对他人的财富的支配权、使用权,以之为自己创造财富,并积累财富。这正是自由市场具有效率的根源。它可以动态地、自发地把资源从资源利用效率较低的人手里转移到资源利用效率较高的人手里。中国人讲“富不过三代”,其中有一些无奈,但也揭示了自由市场的精髓所在:财富本身并不能充当财富的保障。因为,财富本来就不是财富创造出来的。

重点单词   查看全部解释    
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
efficient [i'fiʃənt]

想一想再看

adj. 效率高的,胜任的

联想记忆
pith [piθ]

想一想再看

n. 精髓,要点,(木)髓 vt. 去髓,破坏脊髓

联想记忆
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
disposal [dis'pəuzəl]

想一想再看

n. 处理,处置,布置,配置
n. 垃圾

 
efficiency [i'fiʃənsi]

想一想再看

n. 效率,功率

联想记忆
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
acquire [ə'kwaiə]

想一想再看

vt. 获得,取得,学到

联想记忆
inefficient [.ini'fiʃənt]

想一想再看

adj. 无效率的,无能的,不称职的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。