手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2025年VOA常速英语 > 正文

世界各地迎接新年

编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I'm VOA's Joe Ramsey with your worldwide news update. Fireworks sparkled in the night sky over Nairobi as Kenya welcomed the arrival of the New Year.

我是美国之音的乔·拉姆齐(Joe Ramsey),为您带来全球新闻。烟花在内罗毕的夜空中闪耀,肯尼亚迎来了新年的到来。

The capital was one of numerous cities around the world to herald 2025 with a spectacular light show that lit up the dark skies.

肯尼亚首以壮观的灯光秀点亮黑暗天空,迎接2025年的到来,世界上还有许多城市也是如此。

Johannesburg's skyline was illuminated by thousands of fireworks as South Africans greeted 2025.

南非人迎接2025年的到来,约翰内斯堡的天际线被数千朵烟花照亮。

Hong Kong welcomed the arrival of 2025 with a dazzling fireworks display over Victoria Harbor.

中国香港在维多利亚港举行了一场令人眼花缭乱的烟花表演,迎接2025年的到来。

Crowds in Dubai celebrated the New Year with a spectacular fireworks display and drone show.

迪拜的人群以壮观的烟花表演和无人机表演庆祝新年。

Syrians welcomed in a New Year with many hoping for a promise of a brighter future after the unexpected fall of Bashar al-Assad's government weeks earlier.

几周前巴沙尔·阿萨德政府意外倒台后,叙利亚人迎来了新年,许多人希望新年能带来更光明的未来。

Hundreds gathered in Damascus to sing, dance and watch a fireworks display, many looking forward to a new beginning after the ousting of Assad.

数百人聚集在大马士革唱歌、跳舞和观看烟花表演,许多人期待着阿萨德被推翻后的新开始。

Many world leaders released messages marking the New Year, including Russian President Vladimir Putin, who praised Russia's military in his pre-recorded address to the nation.

许多世界领导人都发表了新年贺词,包括俄罗斯总统弗拉基米尔·普京,他在向全国发表的预录讲话中赞扬了俄罗斯军队。

Putin ensured Russians that "everything will be fine" as the country enters the third year of fighting in Ukraine,

普京向俄罗斯人保证,“一切都会好起来”,因为该国已进入乌克兰战争的第三个年头,

while French President Emmanuel Macron acknowledged in his New Year's address that his decision in 2024 to dissolve parliament backfired.

而法国总统埃马纽埃尔·马克龙在新年讲话中承认,他在2024年解散议会的决定适得其反。

But Macron also used his address to celebrate last summer's Paris Olympics.

但马克龙也利用他的讲话来庆祝去年夏天的巴黎奥运会。

A blackout hit nearly all of the Caribbean island of Puerto Rico on Tuesday as the U.S. territory prepared to celebrate New Year's. This is VOA News.

周二,在美国领土准备庆祝新年之际,加勒比海岛屿波多黎各几乎整个地区都停电了。这里是美国之音新闻。

重点单词   查看全部解释    
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
drone [drəun]

想一想再看

n. 雄蜂,游手好闲者,嗡嗡声,无人驾驶飞机(或艇等),

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 为数众多的,许多

联想记忆
update [ʌp'deit]

想一想再看

v. 更新,补充最新资料
n. 更新

 
harbor ['hɑ:bə]

想一想再看

n. 海港,避难所
vt. 庇护,心怀,窝藏<

 
dissolve [di'zɔlv]

想一想再看

vt. 消除,解散,使溶解,解决(问题), 使沮丧

联想记忆
dazzling ['dæzliŋ]

想一想再看

adj. 令人眼花缭乱的,耀眼的 动词dazzle的现在

 
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 

    阅读本文的人还阅读了:
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。