手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 2022年英国广播新闻 > 正文

伊朗革命卫队以间谍罪名逮捕数名外国人

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

World news from the BBC.

BBC世界新闻。

Iranian state television says the country's Revolutionary Guards have arrested several foreigners on spying charges.

伊朗国家电视台称,伊朗革命卫队以间谍罪名逮捕了几名外国人。

They’re alleged to have taken soil samples from restricted areas in Iran's central desert where the guards have been conducting aerospace missile exercises.

据称,他们在伊朗中部沙漠的禁区内采集了土壤样本,该地一直是警卫进行航空导弹演习的地点。

Among the foreigners identified in the report were the husband of Austria's cultural attaché in Iran and a Polish university professor.

报告中确认的外国人包括奥地利驻伊朗文化专员的丈夫和一名波兰大学教授。

Lithuania is delivering a crowd-funded military drone to Ukraine today to help the country fight the Russian invasion.

立陶宛今天向乌克兰交付了一架众筹的军用无人机,以帮助该国抗击俄罗斯的入侵。

A public campaign raised over six million dollars last month to buy a Turkish-made Bayraktar TB2 drone.

上个月,一项公共活动筹集了600多万美元,用于购买了一架土耳其制造的Bayraktar TB2无人机。

In the end, the Turkish manufacturer donated the drone and the funds were used to buy munitions and humanitarian aid.

最终,土耳其制造商捐赠了这架无人机,该笔资金用于购买弹药和人道主义援助。

A court in Amsterdam has reopened the investigation into the murder of a prominent Dutch journalist to exactly a year ago after receiving new information.

阿姆斯特丹一家法院在收到新信息后,对一年前著名荷兰记者被谋杀一案重新展开调查。

Peter Rudolf de Vries, a high-profile crime journalist, was shot several times after leaving a television studio in a case that shocked the Netherlands.

知名犯罪调查记者彼得·鲁道夫·德·弗里斯在离开一家电视演播室后身中数枪,这起案件震惊了荷兰。

Anna Holligan is in the Hague.

安娜·霍利根在海牙为您报道。

A verdict is due next week in the trial of two men, the alleged gunmen and getaway driver accused of killing Peter R. de Vries.

下周将对两名男子的审判做出判决,这两名男子分别是被控杀害彼得·鲁道夫·德·弗里斯的枪手和逃逸司机。

Three other men have been detained, including two who are suspected of filming the killing and another polish national alleged to have links to the suspected mastermind behind the assassination.

另外三名男子已被拘留,其中两人涉嫌拍摄这起杀人事件,另一名波兰人据称与暗杀幕后嫌疑主谋有联系。

Earlier, Peter R. de Vries’ daughter revealed that Amsterdam city council plans to build a monument near the spot where her father was shot to recognize the values of truth and justice he’s so famously stood for.

早些时候,彼得·鲁道夫·德·弗里斯的女儿透露,阿姆斯特丹市议会计划在她父亲被枪杀的地点附近建造一座纪念碑,以表彰他为多人所知的一直以来坚持的真理和正义的价值。

The European Women's Football Championship is underway with the host England making a positive start.

欧洲女足锦标赛正在进行,东道主英格兰队取得开门红。

They beat Austria 1-0 in front of a capacity crowd at Manchester United’s Old Trafford Stadium.

他们在曼联老特拉福德球场爆满的观众面前以1比0击败了奥地利。

16 teams are taking part in the tournament, with the final being held at Wembley Stadium at the end of the month.

16支球队将参加本届锦标赛,决赛将于本月底在温布利球场举行。

And that is the BBC News.

以上是BBC新闻。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

关注微信公众号【可可双语精读】,获取优质详细讲解内容。

重点单词   查看全部解释    
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 
attach [ə'tætʃ]

想一想再看

v. 附上,系上,贴上,使依恋

联想记忆
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
drone [drəun]

想一想再看

n. 雄蜂,游手好闲者,嗡嗡声,无人驾驶飞机(或艇等),

 
verdict ['və:dikt]

想一想再看

n. 裁定,定论

联想记忆
munitions [mju:'niʃənz]

想一想再看

n. 军火,弹药 名词munition的复数

联想记忆
missile ['misail]

想一想再看

n. 导弹,投射物

联想记忆
tournament ['tuənəmənt]

想一想再看

n. 比赛,锦标赛,(中世纪的)骑士比武

联想记忆
polish ['pɔliʃ]

想一想再看

n. 光泽,上光剂,优雅,精良
v. 擦亮,磨

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。