手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CNN News > 2021年上半年CNN news > 正文

CDC发布最新冠状病毒防控指南

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
pp4T2a3td7l

F+-@W_,|KwQu!B4fZ^&

Washing hands, yes. Disinfecting everything, not so much. That's the latest guidance from the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, when it comes to the prevention of spreading coronavirus.
Last year, the CDC wrote by using disinfectants we can further lower the risk of spreading COVID-19. The government medical agency listed bleach mixed with water as a make it yourself disinfectant. Now, it's guidance on that has changed. For one thing, the CDC says disinfecting surfaces is usually not necessary unless someone who's sick has been in the home within 24 hours.
It's also telling people to be more careful with disinfectants. Last year more calls related to these chemicals were made to poison control centers than there were in 2019 and 2018. The organization says bleach is toxic. It reminds people never to mix it with ammonia and it says it should never be used on food.
It also says household cleaners need to be kept off our skin and out of our bodies. Officials say the risk of catching coronavirus off the surfaces we touch is a low especially if surfaces are outside. The main way the disease spreads is when you're nearby someone who has it, particularly if they're spreading droplets by coughing or sneezing. Should we stop cleaning surfaces all together? No.

xnS5URD]R6Wd.Q

CDC布最新指南.jpg
Research shows that in a household where someone has COVID-19, transmission rates are lower when common surfaces are regularly cleaned. The CDC says doing that with soap or detergent is good enough and that doorknobs and light switches are good spots to focus on. What about alternative cleaning methods like LED blue lights and ultrasonic waves?
Officials say they don't know yet how effective these methods are. We've talked about how some U.S. colleges are considering COVID vaccine requirements for students though they can apply for exemptions for religious or medical reasons. Experts say it's not clear if universities can legally require the shot and some like Harvard strongly recommend it but don't require it.

VJ-SaqoE9ZInFta|~xO^

mo.-tV8ss35

o!RULAhRw.yh.M|W3n1Gw~6Tmz%igi*2q#ny%%%L)E(p

重点单词   查看全部解释    
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
asylum [ə'sailəm]

想一想再看

n. 收容所,避难所,庇护,精神病院

联想记忆
poison ['pɔizn]

想一想再看

n. 毒药,败坏道德之事,毒害
vt. 毒害,

 
bleach [bli:tʃ]

想一想再看

n. 漂白剂,漂白
v. 变白,漂白

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
toxic ['tɔksik]

想一想再看

adj. 有毒的
n. 有毒物质

联想记忆
prevention [pri'venʃən]

想一想再看

n. 阻止,妨碍,预防

 
recommend [.rekə'mend]

想一想再看

vt. 建议,推荐,劝告
vt. 使成为可取,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。