手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2019年上半年VOA常速英语 > 正文

VOA常速(翻译+字幕+讲解):鲸鱼鼻涕具有研究价值:可体现健康状况

来源:可可英语 编辑:Emma   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
HtAt-yHE0]^

A water-proof drone is being used by Australian scientists to collect the highly-treasured nasal mucus of migrating whales. The snot is rich with fresh DNA, viruses and bacteria, and is collected by a drone that hovers over the blowholes of humpback whales as they embark on their epic annual journey along Australia's east coast. From Sydney, Phil Mercer reports.

1.jpg
Whales, like all mammals need air, and come to the surface to breathe through a blowhole.
Vanessa Pirotta, a marine biologist at Macquarie University, says that nasal mucus indicates the health of the whale.
It is the juicy biological mixture that you see as a whale takes a breath as they surface from the water, she said. You often see that plume and it sounds like this like sounds of sharp breaths as a whale breathes because, after all, they are mammals like you and I and they have two nostrils, and it is the humpback whale that I am talking about. So as they take a breath it is a lot of lung bacteria coming out from their lungs, which we can collect to provide a snapshot of whale health.
Australian researchers have attached a petri dish that is used in scientific tests to a drone which flies through the whale’s nasal mist.
Vanessa Pirotta again.
As a whale comes to take a breath — you can actually see it coming to the surface on really good weather days that is — the drone then lowers, the petri dish is then opened and the drone is flown through the densest part of the whale snot, collecting the sample in the petri dish. Now once this happens the lid is shut and the drone is flown back to the research vessel and we collect the sample to later process it in the laboratory.
The research could help to solve one of the mysteries of another magnificent creature of the deep — the Southern right whale. Its numbers have recovered on Australia’s west coast since hunting was outlawed but its population on the eastern seaboard remains stubbornly low.
In the past studies into whale health had to rely on examining whales that were either killed or those whales that had been stranded on a beach.
Drones allow scientists to collect samples from free-swimming whales to gather information in a safe and non-invasive way.
Phil Mercer, VOANEWS.

72onpE0%c^Q-U+0^YC(1

VOA英文文本来自51VOA,译文由可可原创,未经许可请勿转载8l!phng^FSW

ucQq;Xh!;f(.Ebo.l

c8~7@TfNySC

r&L;dJVurTJfS5

!)mfa^s3lgGc;=%7[%k;4M8fT*lBGA6-B1BFqzI+GXMu,5]z0^

重点单词   查看全部解释    
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推论

联想记忆
mist [mist]

想一想再看

n. 雾,迷蒙,朦胧不清
vt. 使 ...

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
bacteria [bæk'tiəriə]

想一想再看

n. (复数)细菌

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
drone [drəun]

想一想再看

n. 雄蜂,游手好闲者,嗡嗡声,无人驾驶飞机(或艇等),

 
lid [lid]

想一想再看

n. 盖,眼睑
vt. 给 ... 装盖子

 
vessel ['vesl]

想一想再看

n. 容器,器皿,船,舰
n. 脉管,血

 
sample ['sæmpl]

想一想再看

n. 样品,样本
vt. 采样,取样

联想记忆
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚拢,集合
n. 集合,聚集

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。