现在是VOA学英语《词汇掌故》节目时间。
本节目探讨美语中流行词汇和表达的起源和用法。
今天我们解释一个非常普通的身体部位——脖子,“脖子”在许多英语表达中都有使用。
脖子疼是常见的病。颈部肌肉受伤,左右转头都很困难。即使最轻微的动作都会觉得疼。不管是怎么弄成那样的,脖子疼。
“讨厌的人或事”也是美语里的一个常见表达。我们用这个短语形容某事或者某人让你有愤怒或者不舒服的情绪。
你知道,就像去电影院晚了的一对情侣。当最重要的开头几分钟放过了,他们经过每个人去坐那仅剩的的座位——在一排中间的座位。他们脱掉衣服,放下包,挡住人们看屏幕的视线。然后当他们大声吃爆米花的时候,他们开始聊起来。
“但愿这部电影和书里写得一样好。”其中一个说道。
“我知道,”另一个说。“这些票花了我们不少钱!”
每个人都是花了很多钱!大家想看电影,而不是听这两个讨厌鬼聊天。
这个短语不限于用来形容人。某些活动和大事也很令人讨厌。
对于一些人来说,洗盘子是一件很讨厌的事。也许对你来说,你讨厌参加时间长又很无聊的工作会议。对我来说,记住我的所有密码令我很痛苦。
让我们回到讨厌的人的话题,讨厌的人会让人生气,气到可能想扭断他们的脖子。
当我们对一个人很生气的时候,这是一种常见的威胁的话,正如这个例子:“她在一本书中盗用了我的想法。我能扭断她那干瘦的小脖子!”
有时我们会花时间来描述“我们想要扭的脖子”。
有许多种类型的你想要扭断脖子的讨厌鬼,特别是在路上遇到讨厌的人。
比方说你正在公路上开车。开始交通很顺畅。慢慢车速开始慢下来,几乎停滞了。你想知道是什么导致了延误。
然后你明白了:路另一边出了交通事故。涉事车辆已经被拉走了,剩下的只有一些玻璃碎片,一些车的碎片和两个警察官。
现在的问题在于人们减速观望——看热闹。
看热闹的人看着事故造成的破坏景象而不是道路。他们慢慢开车导致了交通延误。看热闹的人和交通延误都令人很讨厌啊!
有时当一个人扭头观望的时候,实际上他的头探出了车窗,但是那个动作和习语“把你的脖子伸出来”不一样。
“把你的脖子伸出来”有几种意思。
一种是冒险。你在这笔风险很大的生意上投了很多钱,这是一种冒险。
第二种意思是为别人冒风险。例如,你可以说,“看,我真是为你冒了很大风险,我替你撒了谎,这会丢掉工作的。”
第三种意思是给别人提对方可能不喜欢或者提别人不敢提的观点。
例如,“她在会上直言不讳地说了自己的所作所为。她的观点也许在政治上不够受欢迎,但确实很有道理。”
现在,“如果你陷入或被卷入某事”,你不是很忙就是处境非常艰难。如果你“陷在”办公室代表你工作很忙,一点其他时间都没有。
如果你“陷入”债务意思是你欠了很多钱,那时,也许银行就该紧盯着你不放了。他们不断给你打电话并寄给你还钱的讨厌信件。
所以,现在你知道所以,现在你知道“breathe down someone's neck”这个短语不浪漫了吧——虽然听起来有点。
但你知道“neck”作为动词很浪漫吗?它的意思是深情地接吻。这个表达几年前比较流行。但当你说看见一对情侣在树林里深情亲吻,人们还是懂你是什么意思的。
顺便一提,单词“neck”与单词“woods”搭配在一起使用是一种非常常见的非正式短语。
“Neck of the woods”意思是某一地区。如果我说,“凯顿和你一个地方的”,意思是凯顿长大的地方离你很近。我也可以说:“嘿,昨天我去你住的那边了,我本来想停下(去看你),但我没时间。”
最后,并驾齐驱是一场势均力敌的比赛。比方说两个人都有想赢奖学金竞赛。两个人都成绩很好而且考试分数也很高,都有很好的志愿者活动经历,都会说一种外语。你可以说,在这场竞赛中,他们难分高下。
现在,让我们来听一段包含部分这些表达的短对话。
这是一点背景信息。马克斯和西莉亚都参与了MBA项目。作为最后一个学期的项目,他们和他们的同学之间进行一场销售比赛。让我们来听听并看看他们的表现吧。
西莉亚:“马克斯,我们离销售比赛结束还有一周时间。今天我们的销售目标是多少?”
马克斯:“让我看看······到今天为止,我们卖了567本杂志。”
西莉亚:“那个数字太低了!我们和托马斯与梅雷迪思的团队差不多。如果我们想赢,我们得做得更好。今天要做的就是卖出更多的杂志?”
马克斯:“嗯,我有一份要打电话的公司名单。”
西莉亚:“我以为你昨天打过了!今天还有什么别的事要做?”
马克斯:“看,你这样盯着我是无济于事的。”
西莉亚:“你说得对。对不起让你讨厌了。我只是太想赢。”
马克斯:“嘿,梅雷迪思不是你那片的吗?”
西莉亚:“是的,我们在同一个社区长大,总是彼此竞争。”
马克斯:“那就难怪你为什么那么想赢了。但我也很想赢。别忘了。我弄到这份公司名单可是冒了很大风险。为了让我爸分享他的私人通讯录给我,我不得不和我爸保证赢得这场比赛。”
西莉亚:“你说得对。好的,你给企业打电话。现在,我也要忙着打电话了。午饭后我们看看事情进展怎么样。”
到了《词汇掌故》的节目尾声了。
你现在正式忙于关于“脖子”的表达了。如果你不讨厌我们,下周我们一起学习更多美语表达!
我是安娜·马特奥。











