手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈环境系列 > 正文

PBS高端访谈:探究苏格兰的可持续能源发展

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
-E7p8wIMm_]P

-%bX8V]8xmfI&ad(^V3J

哈里·斯瑞尼瓦桑:最近,不断有科学家发布与气候变化有关的预警报告ZDgfYhYHZp.FI,。我们余下的时间越来越少,必须尽快齐心协力减缓气候变化的灾难性影响,F(D)HTa,)。美国已退出巴黎气候公约,而特朗普总统对既定事实却持怀疑态度6)-!kUkA).ROGw+F]C。但这并未阻碍全球的绿色革命——世界各国依然在继续向可持续能源投入资金-A.@+)qN.oCYtrS。我们正在周期性地关注能源领域各种创新性的努力,从苏格兰正在进行的一个能源工作开始Lsw2ivT*_7~。当前,苏格兰70%的能源都是由可持续能源提供的,j__T]UN~2g~pT。其目标是在2020年之前达到100%的比例,比全球提前10年S1d#MFgOYLnLDts。苏格兰以前的能源是由深海石油和天然气提供的sL#klV=(C|6ilZX-Z[Y。但海洋能给予人类的不止于此w-|bFkW.O6]|Q。这一点在分为2部分的系列中可见一斑g_wb~(8&8tL%nrU3U

0*h6LK4NX1IIclP*dXl

哈里·斯瑞尼瓦桑:在苏格兰东海岸的巨型工业机库里,技术人员正在维修2个涡轮,每个涡轮都有330英尺的叶片|QhB[-BE.s。这些并非风力涡轮机Q4RIz@pn[cukYf。设计它们的初衷是想让它们在水下达到100英尺的尺寸,摄取的能量并非风能,而是潮汐能7)K~|Gxe,n9z@9@。将这150吨的涡轮机放入水中后,涡轮机会随着潮汐而动,一天会有4次,发电量足够1000户人家使用Z^[nkTNIJ~+%。去年一年以来,这些涡轮机和另外2个涡轮机一直在朋特兰湾运作9sL,_r-yY9x3h*^。朋特兰湾是苏格兰大陆北海岸的一个海峡P56A-tVO|kdWe。这个项目就是MeyGenhmq@liagR(o5]G]W&G!]

_%l4;0)SczHmmZ

埃迪·斯科特:比如,这些叶片是我们用碳纤维做的WkTqh-E-9Cbv@-Q15&S+

(puB4v1LImhvz

哈里·斯瑞尼瓦桑:埃迪·斯科特是SIMEC亚特兰蒂斯能源有限公司卫生安全部门的经历W%SOHEbow92。他参与的一个团队是负责监管这些涡轮机水下安置的@r(W^@%o-f7)&8+TZ。要安置这些涡轮机,就需要将它们引导到海底的钢座上^CRD7e;iDtqE20^)^RS

R(*Ba]zk~8xfPTBv1pVv

哈里·斯瑞尼瓦桑:把涡轮机安放在钢座上之后,需要多久能完成安置?

Y!@qp5IUDDrsr#CiiX

埃迪·斯科特:大概可以在30-40分钟内完成|N&3CSavr[ict)QA4

qae|#Qr%|3fY!|G9mLQ;

哈里·斯瑞尼瓦桑:潮涨潮落之间,这些涡轮机每分钟可以旋转7-15次发电,跟风力涡轮机相似SG;.2,9&(+EHKAaw。电缆将电能传送回岸上,先是水下,再是地下,然后进入国家电网M5N,wEgJ*6gn0#=。潮汐很容易预测,所以,亚特兰蒂斯公司称自己可以辨别未来25年里这些涡轮机每15分钟能发多少电!-R~3EO|,bGzm+_),

0pxB9[TqNT

哈里·斯瑞尼瓦桑:所以不必担心晴天有云彩的时候是否能获取太阳能*u15-(aabj-7[W2。也不用担心是否风力太过微弱C52811jHzGAsvy)

Y(NHE-rB|HgXEX^~o

埃迪·斯科特:这是潮汐能优势的真正所在,即可预测性强#)nYYy))S#|I

XtM3!4bRWBlv9.j

哈里·斯瑞尼瓦桑:据估测,苏格兰1/4的潮汐能来自欧洲;6,27738qKG&1)h。苏格兰公司助力牵头研发技术来控制潮汐YAiOY;sc&h%Qdt。苏格兰北部的MeyGen项目是世界各国计划列表里规模最大的潮汐项目bybdFifMIZ0。未来4年内,SIMEC亚特兰蒂斯公司计划再安装250个涡轮机~,MfW4yq@vT=i[

HYQ)gMwwq]0cRxOv!

蒂姆·科尼利厄斯:一旦这250个安装完成,这些涡轮机组所发的电将可以供应25万户人家)502fHds4vIP-oZp5X

yIkJg|2CsaBM

哈里·斯瑞尼瓦桑:蒂姆·科尼利厄斯是SIMEC亚特兰蒂斯公司的首席执行官kA=S!X5ASnqycvHeL6s。该公司表示,MeyGen项目的涡轮机预计能用25年9XCYS~D;^h)6R%XyH@(g。期间只需要每6年从水下取出进行维修即可fOiKcwbhY6

.rC(H5k-vb4I#BdfiuN

蒂姆·科尼利厄斯:涡轮机所处的环境是十分稳定的,而且更重要的、也是非常让人喜欢的一点是:我们平时看不见它们,也听不到它们的声音CI5apI9aZ;fw@。这对于当地各社群来说是很重要的一点%qVTG!(b.ynvKEaP%Me)

Od;Lez-o]Ga[(NZwS1

哈里·斯瑞尼瓦桑:但成本首先肯定是非常高昂的Dx&Nc%@IMVt+x3ze[K。产生潮汐能的成本是离岸风成本的2.5倍多p(J)tTFemT4。而且离岸风的技术更为成熟cA&~NQIcjk。目前,MeyGen项目的成本大概是6400万美元cRIM&zd1Y2JOuj0。其中大部分都是公共资金的补贴G#MG|4tWQ1k@jFow。总成本中的近半数都来自苏格兰政府&,.lb.1cJOH

4btM=%Za40Y%Y

蒂姆·科尼利厄斯:我们很感激过去10年来英国政府对我们的支持Y7pHS&DVfgsgAbz|z^。尤其要感谢苏格兰政府的鼎力相助m%9H=8I8QcP。不过,当然了,项目的最终目标是不再依靠补贴来运营]VYzuK_6~0y|KJ

@p7iju0~F1O9~1~~q%_

哈里·斯瑞尼瓦桑:随着项目的扩张,科尼利厄斯表示,成本会逐渐下降G.iPl3X#,^r6BE。涡轮机组安装1年后,亚特兰蒂斯公司收取公用事业公司潮汐能的费用降低了50%[vwP%~gX&|&k+w%q_

w*Fc,ImXt1ObpUuJ6

保罗·惠尔豪斯:苏格兰政府为这些技术提供了长期持续的支持JH5Ml*K7ePHSqy5X5(

pLF-Ul=B2ll+|S!

哈里·斯瑞尼瓦桑:我们请到了保罗·惠尔豪斯,他是苏格兰能源、互联部长,也负责与岛屿有关的事务kLqhxKb%vBWe1kj。我们曾跟他一起参加过爱丁堡举行的海洋能源会议F7dLl@0-0I,*M*q*

%~17Dt89Fx#)|(t

哈里·斯瑞尼瓦桑:这个行业在没有政府补贴的情况下能生存吗?

A(gaabMbx(6t

保罗·惠尔豪斯:我们认为,这些关键技术已经快进入没有补贴也能生存的时期了Q5*hfRMQt!RO1k。我们认为,其他更新兴的技术确实更需要持续的支持,才能进入商业模式8xWtg^oqund。接着,效用尺度的项目会进入规模经济和制造业的流程,从而实现价格下降并证明竞争力aE%Jb(wt44|UxXs3YNc&

*^rO^y8eFfU_,K(

哈里·斯瑞尼瓦桑:惠尔豪斯表示,这些政府的投资会帮助苏格兰在2020年之前实现可持续能源100%供能的目标(fhUDI5!W2。然后,就会出现技术转让g^BsU(VY]Sypv!sauE|

-ao@ry+C15[(ajv,5XM

蒂姆·科尼利厄斯:潮汐能行业的一个大秘密是——虽然看起来像是工程领域实现了大跨越,但我们所做的不过是借鉴了过去10年里石油和天然气行业的一些好点子scM4Qb8x*0o5=~

bT6R)ZJ(pyWjJ13[z|t

哈里·斯瑞尼瓦桑:潮汐涡轮设备维修的地方也支持石油和天然气平台PO9tG~@&cJen+S

1jobDU0IxVyJvD

埃迪·斯科特:大型起重机、厚重的起重设备可以将钢铁大件进行移动p2w_534cA[mZ。一些海底技术十分相似,所以现有技术里有很多地方是我们正在使用和借鉴的hFr*0AhQg1CtKQQDp[#r

ljZ0Je^#X^&O

哈里·斯瑞尼瓦桑:对惠尔豪斯而言,依赖过去几十年来石油和天然气勘探所积累的技术和知识意味着这个新能源领域会持续创造就业机会VwpYIZP^EK3.]

@,U#i.-WU5k8

保罗·惠尔豪斯:我们不想离开各个社群,这些幕后的社群也是过去煤矿开采领域的社群0s9ZJ9h_S(Jcez=FWQ]。我们不想抛下他们,让他们固守自己的设备vA@1lmKomC

TQbd*wwMG|!rZFdL0y

哈里·斯瑞尼瓦桑:所以您的意思是——你们在创造就业机会,而受益者可以是煤矿开采的工人、石油天然气领域的工人,让他们可以转向这个新的可持续经济中?

90cq084#bo]];

保罗·惠尔豪斯:是的w%ncuwum6i&i

3bvzI,=EZnjkB^u

哈里·斯瑞尼瓦桑:而随着气候变化的威胁逐渐加剧,惠尔豪斯表示,现在应该即可投资于新的可持续能源形势me_.^%2gk%hF7!

fD.s%9z*_Lb#C0sFkX=

保罗·惠尔豪斯:长期以来,我们一直倡导宜早不宜迟,因为这是无可避免的道路tk.~6n_zTmWZFI;_^c。我坚定地认为,气候变化正在发生,这个问题是全球都无法回避的%;P&e)QvvXdg8yf*DC~

W[nBeHWPs8FHLE)vNp

哈里·斯瑞尼瓦桑:虽然这些涡轮机赖以获取能量的潮汐是可预测的,但政坛风云却不可测c4P]Ie)B12n%._Qd@nJe。脱欧会如何阻碍潮汐能这个新行业,是我们明晚会讨论的主题Wu8aJ=O3VH

F[uosDQ(Yu#G

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Yd7ns=Ys;2dU#I(qlETt.IDa_nR.,BI&@#q
重点单词   查看全部解释    
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
hangar ['hæŋə]

想一想再看

n. 飞机库

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任

联想记忆
spin [spin]

想一想再看

v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.

 
array [ə'rei]

想一想再看

n. 数组,(陈)排列,大批,一系列
vt.

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
predictable [pri'diktəbl]

想一想再看

adj. 可预知的

 
withdrawn [wið'drɔ:n]

想一想再看

adj. 偏僻的,离群的,孤独的,内向的 动词withd

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。