手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科学报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):中国推出全球首款步态识别系统

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
AqK-[pv9Lx6qpxB9

v_E4veGlN^6vx

System Recognizes People From Body Shape, Walking Movements
China is developing a system that recognizes individuals by their body shape and walking movements.
Systems that recognize human faces are already being used to identify people in crowds or as a secure way to unlock personal devices.
The new system, known as "gait recognition," is already being used by police on the streets of Beijing and Shanghai. The Chinese technology company Watrix developed the system. The company announced last month that it had raised $14.5 million to speed up the development and sale of the technology.
The system works in a similar way to face recognition. Cameras capture video of people in public places. Then, machines powered by artificial intelligence (AI) examine and study the video.
Facial recognition systems identify the shapes and expressions on a person's face to identify them. Gait recognition uses a person's body shape and their way of walking to identify them. The system records a person's shape and movements and then creates a model of the way they walk.
Huang Yongzhen is a former researcher who co-founded Watrix in 2016. He told the Associated Press his system can identify people from up to 50 meters away. It is designed to work even when a person's face is covered or hidden. Successful facial recognition usually requires clear, close-up images of a person's face.
Currently, the Watrix system is not able to identify people in real-time. Users have to enter video into the system, which then takes about 10 minutes to process each hour of video.

&xaUj9*A4)*9JV#

全球首款步态识别系统.jpeg
Huang says his gait recognition system is correct 94 percent of the time. This is below the success rate of many face recognition systems. But he says the system can still be helpful to police and for other commercial purposes. He also believes the system can be effective when used together with face recognition.
"You don't need people's cooperation for us to be able to recognize their identity," Huang told the AP. "People still don't recognize they can be recognized by their gait, whereas everybody knows you can be recognized by your face," he added.
He said the system would not easily be misled by a person changing their usual way of walking or other body movements. This is because the AI system is designed to examine all movements over the entire body. "We believe you are totally unique in the way you walk," Huang said.
Gait recognition is not new. The technology has been researched by scientists in Japan and Britain and by U.S. defense officials for about 10 years. But attempts to sell the technology have been slow.
One of the reasons the technology has not developed further is because the systems are more complex than facial recognition.
Mark Nixon is a leading expert on gait recognition at Britain's University of Southampton. He told the AP the technology requires bigger computers. "Because you need a sequence of images rather than a single image," he said.
Security officials in China's far-western province of Xinjiang have reportedly expressed interest in the system. Muslim ethnic minorities in the province are already subject to intense government surveillance and control.
Shi Shusi is a Chinese writer and commentator. He told the AP he is not surprised that the technology would launch in China before the rest of the world. He said this is because of the Chinese government's use of social control methods.
"Using biometric recognition to maintain social stability and manage society is an unstoppable trend," Shi said. He added: "It's great business."
I'm Bryan Lynn.

_4DlmU,DBU

+Zy6vxP&^(W4

t1I3l^~Bnl^lUab(V.~#b[G(k3nv,A;0FsR3

重点单词   查看全部解释    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
commentator ['kɔmən.teitə]

想一想再看

n. 评论员,解说员,注释者

 
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 强烈的,剧烈的,热烈的

联想记忆
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。