手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CNN News > 2015年上半年CNN news > 正文

CNN双语新闻(翻译+字幕+讲解):伊拉克政府军为夺回失地拉马迪将进行绝地反击

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
j4M|B(s1uYz)UvR^

|6SBS3FeUvYO5

Welcome to your mid-week edition of CNN STUDENT NEWS.
We're catching you up on stories from around the world and we're doing it without commercials.
I'm Carl Azuz.
First up, Iraqi forces say they're fighting back.
They're trying to retake control of two provinces in western and central Iraq from the Islamic State terrorist group.
ISIS expanded its territory last week,capturing the city of Ramadi.
It's 70 miles away from the Iraqi capital Baghdad.
U.S. Defense Secretary Ashton Carter said that the Iraqi army in Ramadi vastly outnumbered the ISIS fighters but that it didn't want to fight.
An Iraqi soldier put the blame on military leadership and said the army didn't have enough supplies or support.
But all this has renewed international pressure on the U.S. government, to do more to fight ISIS, following the terrorist group's two key victories last week.
Arguably, this is the terror group's best week in a year.
Combine their battlefield successes, ISIS' biggest strategic gains since they swept across Iraq last summer.
In Syria, the radical Islamists now control more than half the country, according to the Syrian Observatory for Human Rights.
The latest attack added more oil and gas fields, more ancient artifacts, and a key highway intersection, all potential money owners.
They also cemented their control of Syria's border crossings into Iraq, taking Tanf, the last outside the Kurdish region not already under their control.
Their advances at times hard to follow.
It's hard for us to nail down with any sort of granularity exactly what's happening on the ground.
So, this is something we're following.
The speed of ISIS's Syrian advance questions the ability or willingness of President Bashar al-Assad's forces to hold ground.
Local reports describe the Syrian army fleeing Palmyra.
By design or default, he is losing the east of Syria to ISIS.

K.^Uy~aq)rVA~

3ftcGSTtv4uuHmvIR[3*,iTdO9N+W3X=g*UlB-D&yG*+

重点单词   查看全部解释    
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
route [ru:t]

想一想再看

n. 路线,(固定)线路,途径
vt. 为 .

 
willingness ['wiliŋnis]

想一想再看

n. 乐意,愿意

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 结合,联合,使结合
n. 集团,联合企业

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
radical ['rædikəl]

想一想再看

adj. 激进的,基本的,彻底的
n. 激进分

 
dissect [di'sekt]

想一想再看

v. 解剖,切细,仔细研究,详细分析

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,画(尤指几何图形),说成

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。