手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2013年6月VOA常速英语 > 正文

VOA常速双语新闻讲解附字幕:确保孩子们摄入足够的营养才能更好的发展

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Improving nutrition is one of the best ways to achieve lasting progress in development.

改善营养是实现发展中可持续发展最好的方法之一。
“Ensuring that a child receives adequate nutrition,
“确保一个孩子摄取足够的营养,
particularly in the critical 1,000-day window from a woman's pregnancy to her child's second birthday,
特别是在从一名女性的怀孕到她孩子的第二个生日这关键的1000天尤为重要,
can yield dividends for a lifetime as a well.
这段期间将会让孩子一生受益,
nourished child will perform better in school,
一个营养良好的孩子在学校的表现会更好,
more effectively fight off disease,
更能有效地抵御疾病,
and even earn more as an adult.
甚至成年期的时候会赚更多。

Nutrition is central to ending preventable child death,” wrote United States Agency for International Development, or USAID Administrator, Dr. Rajiv Shah in a recent blog posting.

营养是预防儿童死亡的重中之重。”USAID,即美国国际开发总署署长拉吉夫·沙阿博士最近在博客中这样写道。
Nonetheless, some 165 million children suffer from chronic undernutrition, contributing to 3.1 million child deaths every year,
尽管如此, 1.65亿的儿童患有慢性营养不良,导致每年有310万儿童死亡,
while leaving many of those children that do survive permanently impaired and unable to reach their full potential.
而许多孩子在受到永久受损,无法充分发挥自己潜力的情境下生存着。
A child that suffers from malnutrition is at an increased risk of contracting childhood illnesses,
一个患有营养不良的孩子会增加儿童期疾病的风险,
as well as long-term chronic diseases such as diabetes, hypertension and cancer later in life.
而且在以后的生活中如糖尿病、高血压和癌症等长期慢性疾病的发病率也会增高。
Such a child will find learning more difficult.
这样的孩子会发现学习起来更加困难。
As an adult, he or she will be less productive, will earn less money, and will contribute less to the community and to his or her country.
作为一个成年人,他或她的效率将会低下,赚更少的钱,从而造成对社区及自己的国家更少的贡献。
That is why the United States is a long-time leader in providing food aid, agricultural development, and nutrition programming where it is most needed,
这就是为什么美国在提供给最需要的地区粮食援助、农业开发及营养项目上是一个长期领导者的原因,
from delivering emergency food aid, to helping farmers and their families grow and consume greater quantities and more nutritious foods.
从提供紧急粮食援助,到帮助农民和他们的家庭种植,再到更多数量及更有营养的食物消耗。
In fact, nutrition is the defining link between the Global Health and Feed the Future Presidential Initiatives.
事实上,营养最起决定作用的连接着全球健康及喂饱未来总统倡议。
“We have nearly doubled nutrition-specific funding through our global health programs and we have tripled agriculture funding since 2008,targeting our investments where we can deliver meaningful impact,” said Dr. Shah.
“我们已经通过我们的全球卫生项目将营养特别资金翻了1番,并且自2008年以来我们已经针对们可以提供具有影响意义的投资将农业资金翻了3番。”沙阿博士说道。
“We've also been a strong supporter of the Global Agriculture and Food Security Program, which funds country priorities in agricultural development and nutrition.”
“同样我们也一直大力支持全球农业及食品安全项目,这一项目重点资助国家的农业发展和营养问题。”
In early June, Dr. Shah announced that over fiscal years 2012-2014, the United States Government will provide more than $1 billion for nutrition-specific interventions, as well as nearly $9 billion for nutrition-sensitive activities.
在6月初,沙阿博士宣布在2012至2014年财政年,美国政府将提供超过10亿美元用于营养干预措施,以及近90亿美元用于营养敏感活动。
These investments will help prevent stunting in some 2 million children.
这些投资将帮助防止大约200万儿童的发育不良。
“In a world of plentiful, nutritious foods and advanced science, undernutrition in children is unacceptable,” said Dr. Shah.
“在这样一个有着丰富,营养的食物及先进科学的世界,营养不良的儿童是无法接受的,”沙阿博士说道。
“We can do better.
“我们会做得更好。
And we can do it together.”
而且我们会一起协作。”

点击此处下载本期VOA常速新闻讲解PDF与音频字幕

英文文本来自51VOA,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
unacceptable ['ʌnək'septəbl]

想一想再看

adj. 不能接受的,不受欢迎的

 
administrator [əd'ministreitə]

想一想再看

n. 管理人,行政官

 
announce [ə'nauns]

想一想再看

vt. 宣布,宣告,声称,预示
vi. 作播音

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
fiscal ['fiskəl]

想一想再看

adj. 财政的,国库的

联想记忆
achieve [ə'tʃi:v]

想一想再看

v. 完成,达到,实现

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
adequate ['ædikwit]

想一想再看

adj. 足够的,适当的,能胜任的

联想记忆
nutritious [nju:'triʃəs]

想一想再看

adj. 有营养的,滋养的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。