BBC纪录片
-
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第76期:独裁者不能真正支持民主
原文欣赏A difficult time grew even worse对路易和玛丽·安托瓦内特来说for Louis and Marie Antoinette日子变得愈发困难with the death of their eldest son.他们痛失了第一个孩子The death of the Dauphin, the -
[BBC纪录片美丽中国精讲] BBC纪录片《美丽中国锦绣华南》第1期:最后的隐世净土
原文视听The last hidden world最后的隐世净土China中国For centuries, travellers to China have told tales of magical landscapes数世纪来 旅人传诵着关于这片神奇土地and surprising creatures以及那些神奇生物 -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第75期:革命的爆发是个漫长的过程
原文欣赏In August 1788, the treasury was bare.1788年8月 国库已经耗光The government was forced to summon an Estates-General.政府被迫召开一个全阶级会议It really was a last throw of the dice.这是最后的 -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第74期:机械的思维与被束缚的命运
原文欣赏Louis' mental state was hardly improved当有人偷偷溜进他的寝宫when somebody sneaked into his private chamber留给他一件令人讨厌的礼物时and left him an unwelcomed gift.他的精神状况基本没 -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第73期:路易十六情绪的跌落期
原文欣赏Calonne was the third Finance Minister to fall from grace加隆是第三个因为试图after trying to make the rich pay more tax.让富人们交税而失宠的财政部长And the third that Louis had supported only -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第72期:凡尔赛宫又一次彻底的灾难
原文欣赏The Assembly of Notables included显贵会议包含了all the most powerful figures in Louis' realm.路易统治下的所有权贵人物They had the authority to see that Calonne's reforms他们有 -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第71期:路易十六一生唯一的坚持
原文欣赏1787 and 1788 will be characterised1787与1788两年被描述为by a state that's desperate for financial reform这个国家急需财政改革to get out of the situation以助于走出迫在眉睫的of bankrupt -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第70期:平静背后总是伴随着危机
原文欣赏For the rest of his career,他剩下的统治岁月中he virtually never goes out of the area around Paris.实际上再也没有离开巴黎周边地区It's almost the only time he sees the rest of his count -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第69期:流言蜚语的力量是无穷的
原文欣赏One of the innuendoes was that Marie Antoinette其中一个流言讲的是玛丽·安托瓦内特had an affair with Cardinal de Rohan,与卡蒂奈尔·德·罗昂有了外遇who was the court almoner.他是宫廷中的施赈人员 -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第68期:知道历史永恒不变的规律吗
原文欣赏 Marie Antoinette had given玛丽·安托瓦内特the French people an heir to the throne,曾诞下一位王子but as an Austrian outsider,但由于她是奥地利人she had never been very popular.法国民众从未喜欢 -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第67期:路易十六与美利坚合众国
原文欣赏When the British finally gave up fighting in America当英国最终放弃了美国这块殖民地and recognised the new country's independence,并承认这新生的美利坚合众国就此独立it looked like Louis -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第66期:历史上的富兰克林热潮
原文欣赏The courtiers at Versailles loved Franklin凡尔赛宫的侍臣很喜欢富兰克林because he was a pseud, like they were,因为他们都擅长于不懂装懂they dressed up as shepherdesses,凡尔赛的侍臣打扮成牧羊人的 -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第65期:资助民主革命的君王统治
原文欣赏After two years of war,美国独立战争开战两年后Louis' investment in the American revolution路易对美国人民革命的资助seemed to pay off,似乎得到了回报when the rebels got their first great -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第64期:凡尔赛宫奇迹之子的到来
原文欣赏France, since the defeat of the Seven Years' War,法国自为时七年的战争失败以后had been desperate to get revenge on England.一直渴望向英国复仇Louis XVI would like nothing more than to a -
[BBC纪录片凡尔赛宫精讲] BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第63期:凡尔赛宫奇迹之子的到来
原文欣赏But the responsibilities of government weighed upon him every day,但政务的重任一日日压在他身上especially the urgent need to fill the national treasury.特别是填满国库的需求日益急切Louis
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
经济学人:英伦生活质量 被挤压成沙漏型的劳务
8月2日,马格德莱娜和她的情人玛瑞斯因涉嫌谋杀自己的4岁儿子丹尼尔,被判 -
2
经济学人:有组织犯罪 和抢劫说再见
报道火车大劫案的警官传递出令人震惊的消息:你绝对不会相信,但他们刚刚抢劫 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8