-
听名著:《傲慢与偏见》第56期:尼日斐花园要举行舞会
英文阅读 老实告诉你,这样的舞会,主人是一个品格高尚的青年,宾客又是些体面人,我决不认为会有什么不好的倾向。我非但不反对自己跳舞,而且希望当天晚上表妹们都肯赏脸。The two young ladies were summoned fr2011-08-03 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第55期:这样一个青年美男子
英文阅读 象韦翰这样一个青年美男子,她实在无从怀疑他说话不诚实。一想到韦翰可能真的受到这些亏待,她就不禁起了怜惜之心;因此她只得认为他们两位先生都是好人,替他们双方辨白,把一切无法解释的事都解释做意外2011-08-02 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第54期:百般殷勤都是枉然
英文阅读 要是达西果真已经另有心上人,那么,彬格莱小姐的百般殷勤都是枉然,她对达西妹妹的关怀以及对达西本人的赞美,也完全白费了。This information made Elizabeth smile, as she thought of poor Miss Bing2011-08-01 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第53期:你认识彬格莱先生吗?
英文阅读 “我真奇怪,他竟会和彬格莱先生这样知已。彬格莱先生的性情那么好,而且他的为人也极其和蔼可亲,怎么会跟这样一个人交起朋友来?他们怎么能够相处呢?你认识彬格莱先生吗?” After many pauses and ma2011-07-29 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第52期:意气用事多于傲慢
英文阅读 “的确稀奇,”韦翰回答道:“归根结底来说,差不多他的一切行动都是出于傲慢,傲慢成了他最要好的朋友。照说他既然傲慢,就应该最讲求道德。可是人总免不了有自相矛盾的地方,他对待我就是意气用事多于傲2011-07-28 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第51期:他越发显得英俊了
英文阅读 “我想不到达西先生竟会这么坏。虽说我从来没有对他有过好感,可也不十分有恶感。我只以为他看不起人,却不曾想到他卑鄙到这样的地步……竟怀着这样恶毒的报复心,这样的不讲理,没有人道!” A man of h2011-07-27 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第50期:谈吐举止更显得温雅殷勤
英文阅读 韦翰先生又随便谈了些一般的事情。他谈到麦里屯,谈到四邻八舍和社交之类的事,凡是他所看到的事情,他谈起来都非常欣喜,特别是谈到社交问题的时候,他的谈吐举止更显得温雅殷勤。 "I wonder, " said2011-07-26 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第49期:盛气凌人的气派
英文阅读 他的有钱有势蒙蔽了天下人的耳目,他那目空一切、盛气凌人的气派又吓坏了天下人,弄得大家只有顺着他的心意去看待他。"Upon my word, I say no more HERE than I might say in any house in the neighbo2011-07-25 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第48期:要博得女性的青眼
英文阅读 说起要博得女性的青眼,柯林斯先生遇到象韦翰先生和军官们这样的劲敌,真变得无足轻重了。他在小姐们眼睛里实在算不上什么,幸亏好心的腓力普太太有时候还听听他谈主,她又十分细心,尽量把咖啡和松饼敬给2011-07-22 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第47期:当天最得意的男子
英文阅读 韦翰先生是当天最得意的男子,差不多每个女人的眼睛都朝着他看;伊丽莎白是当天最得意的女子,韦翰终于在她的身旁坐了下来。As no objection was made to the young people's engagement with their aun2011-07-21 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第46期:这样殷勤好客的事
英文阅读 除了咖苔琳夫人母女之外,他生平从来没见过更风雅的女人,因为他虽然和她素昧生平,她却对他礼貌周全,甚至还指明要请他明天一同去吃晚饭。他想,这件事多少应该归功于他和她们的亲戚关系。可是这样殷勤好2011-07-20 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第45期:陌生人风度翩翩
英文阅读 几位年纪小的表妹一到那里,就再也不去理会他了。她们的眼睛立刻对着街头看来看去,看看有没有军官们走过,此外就只有商店橱窗里的极漂亮的女帽,或者是最新式的花洋布,才能吸引她们。 Lydia's intenti2011-07-19 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第44期:班纳特太太如获至宝
英文阅读班纳特太太得到这个暗示,如获至宝,她相信很快就可以嫁出两个女儿了;昨天她提都不愿意提到的这个人,现在却叫她极为重视了。 Mr. Collins was not a sensible man, and the deficiency of nature had be2011-07-18 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第43期:此人果然荒谬可笑
英文阅读班纳特先生果然料想得完全正确,他这位表侄确实象他所想象的那样荒谬,他听得非常有趣,不过表面上却竭力保持镇静,除了偶而朝着伊丽莎白望一眼以外,他并不需要别人来分享他这份愉快。 "Has she been pr2011-07-15 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第42期:她的确是可爱透顶
英文阅读她本来可以多才多艺,只可惜她体质欠佳,没有进修,否则她一定琴棋书画样样通晓,这话是她女教师说给我听的,那教师现在还跟她们母女住在一起。她的确是可爱透顶,常常不拘名份,乘着她那辆小马车光临寒舍2011-07-14 编辑:sunny 标签: 我来听写
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
向男性避孕药更进一步(上)
在更衣室中细致谈论各种避孕方式,以及这些避孕方式优缺点的频率有多高?[ -
2
向男性避孕药更进一步(下)
碳酸氢盐的浓度在不同组织中变化不大,但有一个明显的例外。 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。