手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 大西洋月刊 > 正文

泰勒·谢里丹成为美国电视剧收视王的秘诀(3)

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
bjZL#i!t|9UUv+^Geu6eV[b4UtSfI)&fs

Yet his scripts have drawn top-tier acting talent, including Dianne Wiest, Sam Elliott, Tom Hanks, Billy Bob Thornton, Zoe Saldana, Kyle Chandler, and, most recently, Harrison Ford and Helen Mirren, who will star in 1923. Yes: Han Solo and the Queen. [qh]

08,g5F+CCL

然而,他的剧本吸引了一流的表演人才,包括黛安·韦斯特、山姆·艾略特、汤姆·汉克斯、比利·鲍勃·桑顿、佐伊·索尔达娜、凯尔·钱德勒,以及最近的哈里森·福特和海伦·米伦,他们将担任《1923》的主演Q64[gXrg%9]=D&SDJ7Y;。是的: 他们分别饰演过汉·索罗和女王YD(9Dc*ic^)h(Z。[qh]

-z9BEndvzg6@)lr

Oh, and Rocky, too. At the upfronts at Carnegie Hall in May, where television networks preview their shows to potential advertisers, Sylvester Stallone got onstage to explain how he came to star in Sheridan’s Tulsa King, which premieres in mid-November.[qh]

8G8cPfa&kQZW0qk5Zt

哦,还有《洛奇》M8OxfFsTs2c_9[。在5月份卡内基音乐厅(各家电视网会在这里向潜在的广告商预览他们的节目)的前期活动中,西尔维斯特·史泰龙上台解释了他是如何出演谢里丹的《塔尔萨之王》,该片将于11月中旬进行首映GOsvX&HK5Tv+[kTp*~+。[qh]

kRSP7)V)Y|gD5WL

“I couldn’t believe it,” Stallone said. “[Sheridan and I] were on the phone on Monday. By Wednesday/Thursday, we had a full script.”[qh]

s!re2,-Y8l.b

“我简直不敢相信,”史泰龙说=zNP@O!UWRJj。“(我和谢里丹)周一通了电话_O.YbK@%=WVgv。到周三还是周四,我们就有了完整的剧本4c-o8t]WbG。”[qh]

tRl1p]8eM|

Stallone plays a New York Mafia capo who, having served a 25-year prison sentence, gets sent to Oklahoma by his boss to set up a criminal syndicate. [qh]

JdxN[.#i~bx@0sGhNFtN

史泰龙饰演一名纽约黑手党头目,在服刑25年后,被他的老板派到俄克拉荷马州建立一个犯罪集团^jcvCyn8y2i,%4-。[qh]

1))p~|Es+y]7&F;^ogM

“I committed to it like that,” Stallone said. “It was bold.”[qh]

OvJ|]!Jxadma3b

史泰龙说: “我就这样承诺了Za+~e6UCd5u[f]u。这很大胆bGwO=UVtV-。”[qh]

#9-c2t59fJ72(m

Four years after Yellowstone’s debut, Sheridan is now in a league with such creators as Shonda Rhimes and Dick Wolf. [qh]

o[.(*[PwoZKK)MWp

在《黄石》首映四年后,谢里登如今与珊达·莱梅斯和迪克·沃尔夫等创作者并驾齐驱G,m4Xw|DL2e4f。[qh]

^kI*NM=@b3%1py

Only Sheridan might have the more arduous workload. [qh]

gxc4o@zMH1dxN

只有谢里丹的工作量可能更繁重y6yqzAB|*6]H。[qh]

X.V;HIKaEtmGdm^LK2.

“Most of the writer-producers at his level are essentially managers of a machine. He is actually writing a great deal of this output, which is unbelievable to me,” Belloni said.[qh]

6nFF[4F4B9+e8PbPd

他这个级别的编剧--制作人基本上都像机器一样工作ljVNZT[#xn~[(@5_;n。他实际上写了很多这样的作品,在我眼里,这是难以置信的,”贝罗尼说3VRCb9y.eqG=M。[qh]

ZR62ein.%(2#M789L

Even the most exacting of Peak TV’s auteurs—David Chase (creator of The Sopranos), Vince Gilligan (Breaking Bad), Matthew Weiner (Mad Men)—didn’t insist on writing every episode themselves. [qh]

b82Mf=!mK+]XPRvUSJ+|

即使是Peak TV最严苛的导演——大卫·蔡斯(《黑道家族》的创作者)、文斯·吉瑞根(《绝命毒师》的创作者)、马修·韦纳(《广告狂人》的创作者)——也没有坚持每一集都要自己写QgFq7oXt5Oh&T0#|A&。[qh]

Y^LHxSOFkMRrNkGJ

Sheridan does all of this writing, by the way, while also playing a recurring character on Yellowstone: Travis Wheatley, a high-end horse trader and a rodeo performer. [qh]

#0-V*Ksil2

顺便说一句,谢里登在编写剧集的同时,还在《黄石》中扮演一个反复出现的角色:特拉维斯·惠特利,他是一个高端马匹交易员和牛仔竞技表演者8o%gX#u4ppP6|^Km]。[qh]

e,r_#_AhL6W^RuclOS

The role enables him to show off his formidable cowboying skills.[qh]

QB-Ld!bF.wH!LF0Ep3

这个角色使他能够展示他强大的牛仔技能.l-NC~nLKj3x]0VWpyF。[qh]

GN1iySNK-hjY(VSz(ALu

For all of his evident success, Sheridan and the universe he’s created occupy a peculiar place on the American cultural landscape. [qh]

,]hKxr5Wt.i;1B

谢里登的成功显而易见,他和他创造的影业宇宙在美国文化版图上占据了一个特殊的位置C%.8[=+Bi^qi7k&I2。[qh]

S5|Mmgra_1J!Ab

Despite its high ratings, and Paramount’s explicit attempts to position it as prestige television, the series doesn’t get critical love, or even much critical attention.[qh]

[049TAzYc#Y

尽管这部系列片收视率很高,派拉蒙影业也明确要将其定位为口碑电视剧,但它并没有得到评论界的喜爱,甚至没有得到评论界的关注aMsc.kmV|Ma。[qh]

~Y^cx[91cpsmhs

In January, when the show received a major nomination (for best ensemble in a drama series) from the Screen Actors Guild, some thought the show’s breakthrough critical moment might finally have arrived. [qh]

,@,aT8d!!NhG~1ka~.|

今年1月,当该剧获得美国演员工会的重大提名(剧情类最佳演员阵容)时,一些人认为该剧的突破性关键时刻可能终于到来了mMnlUdhNOAz=SFg。[qh]

x*2y.q~mI90H]8SLf^s|

But when the Emmy finalists were announced, Yellowstone was shut out.[qh]

JDfKYqqXnjbakJ

但当艾美奖最终入围名单公布时,《黄石》却被拒之门外5hOf%|s%hOFegQQ。[qh]

i-Z+8;HWx|R6C(KLpwayFRqMq]ZU4[0IIzb(q-.KTLu
重点单词   查看全部解释    
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩猎,争取
vt. 追捕,狩猎

联想记忆
onstage ['ɔn'steidʒ, 'ɔ:n-]

想一想再看

adj. 台上的;台上演出的 adv. 上台;上场

 
solo ['səuləu]

想一想再看

n. 独奏,独唱
adj. 单独的

联想记忆
formidable ['fɔ:midəbl]

想一想再看

adj. 强大的,可怕的,难对付的

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
paramount ['pærəmaunt]

想一想再看

adj. 极为重要的,至高无上的 n. 最高统治者 Pa

联想记忆
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
arduous ['ɑ:djuəs]

想一想再看

adj. 费力的,辛勤的,险峻的

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
exacting [ig'zæktiŋ]

想一想再看

adj. 苛求的,吃力的 动词exact的现在分词形式

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。