手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 自然界奇观 > 正文

第129期:考拉的夜间生活

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Oh wow, that's cool.

哦,哇,太酷了。

Here is what's known as bellowing.

这就是所谓的咆哮。

And this is the first time a koala bellow has been recorded at this proximity.

这是第一次如此近距离地记录到考拉的咆哮声。

Dominant males call out like this to advertise themselves to nearby females and allow other males to stay away.

占统治地位的雄考拉会这样叫喊,让附近的雌性知道自己的存在,并让其他雄性远离它们。

Territorial call complete, it's time for dinner.

领地宣示结束,该吃晚饭了。

By the looks of the thin branches, Hunter is precariously high in the tree tops reaching out for the newest lushest growth.

透过细细的树枝,能看到亨特站在危险的树顶上,正在寻找最新冒出的绿色叶子。

It's interesting here with this footage to see how their fingers they close their digits actually work as they're climbing.

这段视频很有趣,能看到它们在攀爬时手指是怎么合上的。

Koalas have two opposable thumbs on each front paw to help clasp tree trunks and grip branches.

考拉的每个前爪上都有两个相对的拇指,帮助它们卡住树干或抓住树枝。

They've got a very strong grip.

它们手部的抓力很强。

You haven't been gripped by koala yet have you?

你还没有被考拉抓过,对吧?

No. It's strong.

没有。力道很大。

Koalas almost exclusively feed on low nutrient eucalyptus leaves.

考拉几乎只吃低营养的桉树叶。

And they can nibble through almost a pound in one evening.

而且它们一晚上能吃掉几乎一磅的食物。

These leaves are poisonous to most animals, but koalas have evolved to digest the toxins.

这些树叶对大多数动物都是有毒的,但考拉已经进化出了消化毒素的能力。

The camera records Hunter eating for three hours straight.

摄像机记录了亨特连续三个小时的进食。

Tom, on the other hand, is on the move.

另一方面,汤姆正在行动。

It's so easy to forget when you're watching this nighttime footage that that's not what they're seeing.

看这段夜间视频时,很容易忘记它们眼中的画面可不是这样的。

They're in total darkness.

它们身处一片黑暗之中。

A koala's eyesight is their weakest sense.

考拉的视力是它们最弱的感官。

So while on the ground Tom regularly makes stops to check his surroundings.

所以,在地面上时,汤姆会时不时停下来查看周围的情况。

But he's obviously sort of orientating himself, he's obviously deliberately stopping.

但很明显,它自己知道方位,也是故意停下来的。

Tom is using his highly developed sense of smell to navigate and assess his surroundings for danger.

汤姆正在用它高度发达的嗅觉来导航和评估周围的危险。

And he presses on covering almost 600 yards of ground in 30 minutes.

它在30分钟内坚持走了近600码的路程。

For an arboreal species this is a midnight marsupial marathon.

对于树栖物种来说,这可是一场有袋动物的午夜马拉松。

重点单词   查看全部解释    
navigate ['nævi.geit]

想一想再看

vi. 航行,驾驶,操纵 vt. 航行,驾驶

联想记忆
precariously [pri'kɛəriəsli]

想一想再看

adv. 危险地,不稳固地

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
clasp [klɑ:sp]

想一想再看

n. 扣子,钩,紧握
v. 扣紧,紧握,密切合

联想记忆
poisonous ['pɔizənəs]

想一想再看

adj. 有毒的,恶意的

联想记忆
dominant ['dɔminənt]

想一想再看

adj. 占优势的,主导的,显性的
n. 主宰

 
deliberately [di'libəritli]

想一想再看

adv. 慎重地,故意地

 
hunter ['hʌntə]

想一想再看

n. 猎人,猎犬,猎马,搜寻者 Hunter: 亨特(姓

 
exclusively [iks'klu:sivli]

想一想再看

adv. 排他地(独占地,专门地,仅仅,只)

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。