手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

埃塞俄比亚医疗服务问题

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Maryam Abdala Ali lost her daughter in May after the toddler swallowed an object found on the floor.

玛丽亚姆·阿布达拉·阿里的女儿吞下了地板上发现的一个物体,在5月份去世。

But when we went to the local health center they told us they could not perform an operation on her because they didn't have the right equipment.

但当我们去当地的医疗中心时,他们告诉我们他们不能给她做手术,因为他们没有合适的设备。

They said we had to go to the city of Samara for the operation, but my daughter died on the way.

他们说我们必须去萨马拉市做手术,但我女儿在去的路上去世了。

Ali lives in the town of Bahaley in Ethiopia's afar region where Tigrayan forces who occupied the region until April destroyed health care facilities before they left.

阿里住在埃塞俄比亚偏远地区的巴哈利镇,4月份之前占领该地区的提格雷部队在离开之前摧毁了那里的医疗设施。

The regional government says 60 health centers were put out of commission by the occupying forces, although Tigrayan forces and the Tigray regional leadership deny allegations.

当地政府说,60个医疗中心因占领军关闭,尽管提格雷部队和提格雷地区领导人否认了这一指控。

A doctor at the center where Ali took her daughter said they no longer had the equipment to save her.

阿里带女儿去的医疗中心的一名医生说,他们没有抢救她的设备了。

This health center was one of those where medical devices were available.

这家医疗中心是曾经能够提供医疗设备的机构之一。

In the past, we used to perform operations because all the equipment and medications we needed were here but the TPLF destroyed this health center completely.

过去,我们经常做手术,因为我们需要的所有设备和药物都在这里,但TPLF完全摧毁了这个医疗中心。

The Tigray People's Liberation Front or the TPLF did not respond to VOA's request for comments on the damage in the region.

提格雷人民解放阵线(TPLF)没有回应VOA就该地区的破坏发表评论的请求。

In nearby Kanaba District a health center was ransacked and severely damaged.

在附近的卡纳巴区,一家医疗中心遭到洗劫,严重受损。

The medical laboratories have been completely destroyed and we cannot carry out health checks because we do not have medical equipment, even treatments for AIDS and diabetes.

医疗实验室已经完全被摧毁,我们无法进行医疗检查,因为我们没有医疗设备,甚至无法进行艾滋病和糖尿病的治疗。

There is a big shortage of medications.

药物供应严重短缺。

Also the lack of electricity has a negative impact.

此外,缺电也有负面影响。

While the need for food aid in Ethiopia has been dominating the headlines, officials say there is a great need for medical services too.

在埃塞俄比亚对食品援助的需求一直占据新闻头条的同时,官员们表示,对医疗服务的需求也很大。

The UN's World Health Organization says that just 22 percent of health care facilities are fully functioning in afar and the neighboring Amhara Region compared to the period before the conflict began in late 2020.

联合国世界卫生组织表示,在偏远地区和邻近的阿姆哈拉地区,与2020年底冲突开始之前相比,只有22%的医疗设施还能够全面运转。

It's not clear how many medical facilities remain in each region.

目前还不清楚每个地区还有多少医疗设施。

The World Health Organization says there is a life-threatening shortage of medical services in afar towns once occupied by Tigrayan forces.

世界卫生组织说,在曾经被提格雷部队占领的偏远城镇,医疗服务短缺危及生命。

The WHO told VOA medical aid and food aid must be combined to be effective in Ethiopia.

世界卫生组织对VOA说,医疗援助和食品援助必须结合起来才能在埃塞俄比亚发挥作用。

Whether it's in terms of essential supplies, whether in terms of monitoring for infectious diseases, whether it is in terms of immunization services, or services for mothers and children, it's really important for, for these services to be provided at the same time as food.

无论是必需品方面,还是传染病监测方面,无论是免疫服务方面,还是母婴服务方面,真正重要的是,这些服务要与粮食同时提供。

For Ali aid came too late to save her daughter but for others there may still be time.

对阿里来说,援助来得太晚,无法拯救她的女儿,但对其他人来说,可能还有时间。

重点单词   查看全部解释    
immunization [,imju:nai'zeiʃən, -ni'z-]

想一想再看

n. 免疫

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答复,反应,反响,响应
n.

联想记忆
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 抗摔的手机屏幕 2022-06-23
  • 韩国成功发射“世界”号 2022-06-30
  • 美国移民问题 2022-07-07
  • 科技助力解决枪支问题 2022-07-14
  • 凤凰城受高温折磨 2022-07-21
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。