手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

取代韩国 越南成为人均方便面消费第一大国

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Last year, Vietnam had the highest annual per capita consumption of instant noodles in the world, beating South Korea for the first time in eight years.

时隔8年,越南的人均方便面消费量在去年再次超越韩国,位居世界第一。
Citing the World Instant Noodle Association,
通过引用世界方便面协会的数据,
the Korean food company Nongshim said Thursday that the average person in Vietnam last year consumed 87 bowls of instant noodles.
韩国食品企业农心于周四透露,去年越南的人均方便面消费量为87包。
South Korea ranked second at 73, followed by Nepal at 55.
韩国以73包排在第二位,而尼泊尔以55包排名第三。

a0004425_main.jpg

The market for instant noodles, or ramyun, as they're known in Korean, has grown rapidly in Vietnam.

在越南,方便面(在韩语中为ramyun)市场发展迅速。
Korea's exports of ramyun to Vietnam this March, totaled more than 1.1 million U.S. dollars.
今年3月,韩国对越南的方便面出口总额超过了110万美元。
Nongshim attributed the rise in consumption to Vietnam's growing economy and a tendency to eat at home in the pandemic.
农心将越南人均方便面消费量增加,归因于越南经济的发展,以及随着疫情爆发,越南人更倾向于在家吃东西。
"Vietnam has a high purchasing power with its increasing economic growth rate.
“随着经济增长率的提升,越南拥有较高的购买力。
Also, people tend to eat at home rather than dining out due to COVID-19."
此外,由于新冠肺炎疫情,人们倾向于在家吃饭,而不是外出就餐。”

重点单词   查看全部解释    
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
tendency ['tendənsi]

想一想再看

n. 趋势,倾向

联想记忆
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。