手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人双语版 > 经济学人一周要闻 > 正文

日本称东京奥运会场内观众上限一万人

来源:经济学人 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Sweden’s prime minister, Stefan Lofven, lost a vote of confidence. He is allowed a week to cobble together a fresh coalition.

瑞典首相斯特凡·勒文(Stefan Lofven)失去了信任投票。他获准有一周的时间来组建一个新的联盟。

In Britain the Conservative Party co-chairman said that policies such as a north-to-south high-speed rail link, which cuts through the countryside, were a “warning shot” not to take southern seats for granted. This came after the party’s stunning defeat in a by-election in Chesham and Amersham, a pleasant and leafy constituency it had won by nearly 30 percentage points in 2019.

在英国,保守党的联合主席表示,诸如贯穿乡村的南北高速铁路这样的政策是一个“警告”,不要把南部的席位视为理所当然。此前,该党在切舍姆和阿默舍姆(Chesham and Amersham)的补选中遭遇惨败。2019年,该党以近30个百分点的优势赢得了这一风景宜人,枝繁叶密的选区。

Coronavirus briefs

全球疫情一览

ecow210704c.jpg

Indonesia recorded its highest number of daily cases—over 14,500—as infections surged following a religious holiday and the spread of the Delta variant. Hospital beds in Jakarta are 80% full. Nationally, less than 10% of people over the age of 12 have received a single vaccine dose.

印度尼西亚记录了其最高的每日新增病例数量,超过14500例,经过一个宗教节日和德尔塔变体的传播后,该国的感染人数激增。雅加达的医院床位占用率达到80%。在全国范围内,12岁以上的人口中只有不到10%的人接种过一剂疫苗。

Japan said it would limit the number of spectators at Olympic events to 10,000, but insisted the games would start on July 23rd.

日本表示,将把奥运会比赛场内的观众数量限制在1万人以内,但该国坚称奥运会将于7月23日如期开幕。

A court in Brussels chastised AstraZeneca for breaching its contract with the eu on vaccines, but did not support the eu’s demand that the drug company deliver 120m doses by the end of June.

布鲁塞尔一家法院对阿斯利康(AstraZeneca)违反与欧盟疫苗合同的行为进行了处罚,但没有支持欧盟要求该制药公司在6月底前交付1.2亿剂疫苗的要求。

Calls were made for the British government to publish its risk assessment of the recent g7 summit it hosted in Cornwall, after a surge of infections were recorded around the area where the events were held.

有民众呼吁英国政府公布其最近在康沃尔(Cornwall)举行的七国集团(g7)峰会的风险评估,此前,该峰会举办地周边地区的感染病例出现激增。

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
dose [dəus]

想一想再看

n. 剂量,一剂,一服
vt. 给 ... 服

 
defeat [di'fi:t]

想一想再看

n. 败北,挫败
vt. 战胜,击败

联想记忆
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
summit ['sʌmit]

想一想再看

n. 顶点;最高阶层
vi. 参加最高级会议,

联想记忆
delta ['deltə]

想一想再看

n. (河流的)三角洲

 
surge [sə:dʒ]

想一想再看

n. 汹涌,澎湃
v. 汹涌,涌起,暴涨

联想记忆
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。