手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 历史英雄名人演讲 > 正文

历史英雄名人演讲(MP3+中英字幕) 第76期:温家宝在哈佛大学的演讲(2)

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

From Confucius to Dr. Sun Yat-sen, the traditional Chinese culture presents many precious ideas and qualities, which are essentially populist and democratic. For example, they lay stress on the importance of kindness and love in human relations, on the interest of the community, on seeking harmony without uniformity and on the idea that the world is for all.

从孔夫子到孙中山,中华民族传统文化有它的许多珍贵品,许多人民性和民主性的好东西。比如,强调仁爱,强调群体,强调和而不同,强调夭下为公。
Especially, patriotism as embodied in the saying "Everybody is responsible for the rise or fall of the country"; the populist ideas that "people are the foundation of the country" and that "people are more important than the monarch"; the code of conduct of "Don't do to others what you don't want others to do to you"; and the traditional virtues taught from generation to generation: long suffering and hard working, diligence and frugality in household management, and respecting teachers and valuing education. All these have played a great role in binding and regulating the family, the country and the society.
特别是“天下兴亡,匹夫有责”的爱国情操,“民为邦本”“民为贵君为轻”的民本思想己所不欲,勿施于人"的待人之道,以及世代相传的吃苦耐劳、勤俭持家、尊师重教的传统美德。所有这些,对家庭、国家和社会起到了巨大的维系与调节作用。

重点单词   查看全部解释    
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
diligence ['dilidʒəns]

想一想再看

n. 勤奋

联想记忆
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
monarch ['mɔnək]

想一想再看

n. 帝王,统治者,元首/nn. 君王斑点蝶

联想记忆
frugality [fru:'gæliti]

想一想再看

n. 节俭,俭省

联想记忆
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

联想记忆
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
harmony ['hɑ:məni]

想一想再看

n. 和弦,协调,和睦,调和

 
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 


关键字: 英语演讲 名人演讲

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。