手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 冰与火之歌 > 冰与火之歌之权力的游戏 > 正文

权利的游戏 第747期:第四十三章 艾德(5)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The old knight would not abandon Joffrey easily. The need for deceit was a bitter taste in his mouth, but Ned knew he must tread softly here, must keep his counsel and play the game until he was firmly established as regent. There would be time enough to deal with the succession when Arya and Sansa were safely back in Winterfell, and Lord Stannis had returned to King's Landing with all his power.

这老骑士只怕不会轻易放弃乔佛里。虽然用欺骗的方式为他所不愿,但奈德很清楚自己必须步步为营,先不动声色地继续从前的游戏,静待他摄政王的地位逐渐巩固。等艾莉亚和珊莎平安返回临冬城,史坦尼斯公爵也带着军队进驻君临,再来好好解决继承权的问题不迟。
I would ask this council to confirm me as Lord Protector, as Robert wished, Ned said, watching their faces, wondering what thoughts hid behind Pycelle's half-closed eyes, Littlefinger's lazy half-smile, and the nervous flutter of Varys's fingers.
“我要请诸位依照劳勃遗愿,确认我摄政王的身份。”奈德边说边看众人的脸,揣测派席尔那双半阖上的眼睛,小指头慵懒的浅笑和瓦里斯焦虑抖动的手指背后,隐藏的是什么样的想法。
The door opened. Fat Tom stepped into the solar. "Pardon, my lords, the king's steward insists ... "
门突然打开。胖汤姆走进书房。“诸位大人,请见谅,国王的总管坚持……”
The royal steward entered and bowed. "Esteemed lords, the king demands the immediate presence of his small council in the throne room."
御前总管进来鞠躬道:“各位可敬的大人,国王要求立刻在王座厅召开御前会议。”
Ned had expected Cersei to strike quickly; the summons came as no surprise. "The king is dead," he said, "but we shall go with you nonetheless. Tom, assemble an escort, if you would."
奈德早料到瑟曦会抢先下手,因此这次召见他丝毫不感意外。“国王已死。”他说,“但我们还是跟你去。汤姆,请你安排护送。”
Littlefinger gave Ned his arm to help him down the steps. Varys, Pycelle, and Sir Barristan followed close behind. A double column of men-at-arms in chainmail and steel helms was waiting outside the tower, eight strong.
小指头伸手搀扶奈德走下台阶。瓦里斯,派席尔和巴利斯坦爵士紧跟在后。身穿锁甲,头戴钢盔的临冬城卫士成两列纵队等在高塔外,一共八人。

重点单词   查看全部解释    
abandon [ə'bændən]

想一想再看

v. 放弃,遗弃,沉溺
n. 放纵

联想记忆
counsel ['kaunsəl]

想一想再看

n. 商议,忠告,法律顾问
v. 商议,劝告

 
nonetheless [.nʌnðə'les]

想一想再看

adv. 尽管如此(仍然)

 
column ['kɔləm]

想一想再看

n. 柱,圆柱,柱形物,专栏,栏,列

 
throne [θrəun]

想一想再看

n. 王座,君主

 
knight [nait]

想一想再看

n. 骑士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
tread [tred]

想一想再看

n. 踏,踏步板,踏面,胎面花纹,鞋底 v. 踏,行走,

联想记忆
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
assemble [ə'sembl]

想一想再看

vt. 聚集,集合,装配
vi. 集合,聚集

联想记忆
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。