手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 蒙面侠佐罗 > 正文

蒙面侠佐罗(MP3+中英字幕) 第7章:复仇者(1)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Chapter Seven: The Avengers

第七章:复仇者
In the evening the magistrate and his friends are in the tavern. They are laughing about the old friar.
在晚上,治安官和他的朋友都在酒馆。他们正在笑着那位老人。
"Why are you laughing?" asks a mysterious voice.
“你笑什么?” 一个神秘的声音说到。
They look at the door of the tavern and see Zorro. He has a pistol in one hand and a sword in the other.
他们透过酒馆的门,看到佐罗。他手中有一支手枪,另一只手有一把剑。
"Magistrate! I am here to punish you," says Zorro. "Old Friar Felipe is not a thief and you know it."
“治安官!我在这里惩罚你,”佐罗说。“老修士,费利佩不是小偷,你知道。
"I am an important magistrate. I don't like friars because they are your friends, Zorro.”
“我是一个治安官。我不喜欢修道士因为他们是你的朋友,佐罗。”
Zorro gives a whip to the magistrate's friend and says, "Now whip this corrupt magistrate 15 times.”
佐罗给治安官的朋友一个鞭子,说:“现在鞭打这个腐败的治安官15次。
"But I cannot do this," says the friend. "Whip him or I whip you!” says Zorro.
“但我不能这样做,”这个朋友说。“要么鞭打他,要么我鞭打你!”佐罗说。
The friend whips the magistrate. After the punishment the magistrate falls to the ground.
朋友鞭打治安官。惩罚治安官后,治安官倒在地上。
"This is how I punish dishonesty people," says Zorro.
“这是我如何惩罚不诚实的人,”佐罗说。
The next day everyone talks about the magistrate's punishment.
第二天,每个人都谈论治安官被佐罗惩罚了。
A group of young men want to help Captain Ramon arrest Zorro.
一群年轻人想帮助拉莫队长逮捕佐罗。

七 复仇者.png

重点单词   查看全部解释    
pistol ['pistl]

想一想再看

n. 手枪
vt. 用手枪射击

联想记忆
corrupt [kə'rʌpt]

想一想再看

adj. 腐败的,堕落的
vt. 使 ...

联想记忆
dishonesty [dis'ɔnisti]

想一想再看

n. 不诚实;不正直;欺诈

 
mysterious [mis'tiəriəs]

想一想再看

adj. 神秘的,不可思议的

联想记忆
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

联想记忆
magistrate ['mædʒistreit]

想一想再看

n. 地方法官,地方行政官

 
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 剑,刀

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。