手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 财经金融英语新闻播客 > 正文

财经金融英语新闻播客(MP3+中英字幕) 第113期:网信办打击网络敲诈活动

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

In today's podcast, a graft case uncovers abuse of power in the Communist Party's Internet censorship division.

在今天的播报中,有些国家网络监管部门干部滥用职权,贪污受贿。

A recent government press conference revealed that several officials involved in monitoring the Internet received bribes from associates in exchange for help in censoring unfavorable market information. In the corruption case of Gao Jianyun, the former director of the No. 5 Bureau of the party's International Communication Office, which was announced on January 21, a press officer said Gao was taken into custody on allegations he took a large amount of bribes related to the Internet blackmail business. Gao also worked for the Central Leading Group for Cyberspace Affairs. The revelations come amid a government campaign to crackdown on PR firms blackmailing companies to have negative reports taken off of websites.

有偿删贴.jpg

根据近期政府新闻发布会公告,几名网络监管部门官员参与有偿删贴,收受贿赂。1月21日,新闻发言人表示称,中央外宣办五局原副局长高剑云因涉嫌网络敲诈勒索案,收受巨额贿赂,依法给予逮捕。高曾在中央网络安全和信息化领导小组工作。政府正在开展专项整治活动,针对网络公关公司敲诈勒索,进行有偿删帖活动进行治理。

For Caixin Online, this is Diana Bates.

这是戴安娜·贝茨为您带来的财新新闻报道。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
censorship ['sensəʃip]

想一想再看

n. 检查制度

联想记忆
blackmail ['blækmeil]

想一想再看

n. 勒索
vt. 勒索,讹诈

联想记忆
informed [in'fɔ:md]

想一想再看

adj. 见多识广的 v. 通告,告发 vbl. 通告,

 
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
graft [grɑ:ft]

想一想再看

n. 贪污,嫁接 vt. 接枝,使结合

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。