手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 轻松娱乐听力 > 双语趣听精彩世界 > 正文

双语趣听精彩世界(MP3+文本) 第143期:男生其实比女生更爱"背后说闲话"!

来源:喜马拉雅 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

哥伦比亚广播公司:我们通常认为"背后说人闲话"是女孩子经常干的事情,然而,一项调查显示,这种现象其实在男孩子中间更为普遍.

男生其实比女生更爱"背后说闲话"!

CBS News: "Mean girls" may be getting a bad rap. While everyone knows the stereotype of teen girls who use vicious gossip and social rejection to put down their rivals, a new study finds the same behavior is even more common in boys.

Researchers from the University of Georgia call the behavior "relational aggression," and define it as the use of malicious rumors, social exclusion and rejection to harm or manipulate others.

They surveyed 620 students from northeast Georgia school districts each year as the students progressed from sixth grade through the end of high school, and found almost all of them reported taking part in such behavior at one time or another.

重点单词   查看全部解释    
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
aggression [ə'greʃən]

想一想再看

n. 进攻,侵犯,侵害,侵略

联想记忆
vicious ['viʃəs]

想一想再看

adj. 恶毒的,恶意的,凶残的,剧烈的,严重的

联想记忆
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
manipulate [mə'nipjuleit]

想一想再看

vt. 操纵,操作,控制,利用,(巧妙地)处理,篡改

联想记忆
malicious [mə'liʃəs]

想一想再看

adj. 怀恶意的,恶毒的

联想记忆
stereotype ['steriətaip]

想一想再看

n. 铅版,陈腔滥调,老一套
vt. 使用铅版

 
exclusion [iks'klu:ʒən]

想一想再看

n. 排除,除外,逐出

 
rejection [ri'dʒekʃən]

想一想再看

n. 拒绝,被弃,被抛弃的实例

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。