手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 财经金融英语新闻播客 > 正文

财经金融英语新闻播客(MP3+中英字幕) 第24期:锤子手机天猫开卖遇乌龙事件

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

In today's podcast, the Alibaba shopping site Tmall punishes seven executives because a programmer multiplied the number of pre-orders for a new smartphone by three

在今天的财新博客中,由于程序员将订购数字乘以了3,这起事件导致阿里巴巴购物网站天猫对7名高管人员进行了惩罚。

天猫造假.jpg

Facing pressure from weibo users, Tmall assured its customers that two managers directly involved in the exaggeration of orders for the Smartisan T1 phone were fired. One other was demoted and four executives received reprimands, including Tmall's president, according to Alibaba's chief marketing officer. On October 11, screenshots of the Smartisan phone's Tmall page were circulated on weibo, which showed the page's source code had the order number multiplied by three. The smartphone, which works with a modified Android system and sells for 3,500 yuan, was developed by Smartisan Digital Co. Tmall admitted it made a mistake through the twitter-like site and said a glitch a few days earlier wiped out pre-order data. A programming engineer decided to inflate the number of new pre-orders by three because the number of orders already made could not be found. Alibaba's chief marketing officer said the figure did not affect the truthfulness of thefinal outcome but the company opposes to the exaggeration of pre-orders for the purposes of hunger marketing.

面对微博用户所施加的压力,天猫对用户保证两名直接引起此次夸大锤子手机订购数量的经理已被解聘。还有一位受到了降职的惩罚,其他四名高管遭到了斥责,这其中包括天猫总裁,这是根据阿里巴巴市场部领导所得出的信息。10月11日,锤子手机在天猫的截屏在微博中传播开来,图片中显示出了锤子天猫店预约页面代码,而这些数字都是3的倍数。这款智能手机使用了安卓系统,售卖价格是3500元,开发公司是锤子科技有限公司。天猫在微博中承认了自己的错误,并称前几天的小事故消除了之前的预约数据。程序设计师决定将预订数字乘以3,这是因为人们不会发现已经预订的数字。阿里巴巴市场部领导称这一数据没有影响最后结果的真实性,但是公司反对以市场为目的的夸大事件。

For Caixin Online, this is Diana Bates.

这是戴安娜·贝茨为您带来的财新新闻。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
assured [ə'ʃuəd]

想一想再看

adj. 确实的,保障的,有自信的 动词assure的过

 
exaggeration [ig.zædʒə'reiʃən]

想一想再看

n. 夸张,夸大

 
multiply ['mʌltiplai]

想一想再看

vt. 乘,增加
vi. 扩大,繁衍,做乘法<

联想记忆
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
update [ʌp'deit]

想一想再看

v. 更新,补充最新资料
n. 更新

 
inflate [in'fleit]

想一想再看

v. 使膨胀,使得意,使通货膨胀 [计算机] 使膨胀

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
outcome ['autkʌm]

想一想再看

n. 结果,后果

 
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。