【视频欣赏】
【听力文本】
Sure, a beautiful photograph takes some skill behind the lens, but it takes a little skill in front of it, too.
You Will Need
A photographer
A camera with flash
Step 1: Choose your clothes
When choosing your clothes, leave bright colors, crazy patterns, and horizontal stripes in the closet. Neutral colors look best.
第1步:选择衣服
在选择衣服时,避开衣橱里那些具有明亮颜色、狂乱图案和水平条纹的衣服。中性颜色看上去最好。
Step 2: Check your face
Check your face in the mirror: Do you have any blemishes you could cover, or greasy skin that needs powdering? Could your eyes use some drop to clear up redness? Are your eyebrows trim and neat?
If you wear makeup, remember that colors will look more intense in photos, especially on black-and-white film.
第2步:检查面部
在镜子中检查你的面部:有没有可以遮盖的疤或需要上粉的油性皮肤?你的眼睛可以滴点眼药水来清除血丝吗?你的眉毛是否修过或齐整?
提示
如果你化过妆,记住色彩反映在照片中会加强,特别是黑白胶卷
Step 3: Take pictures outside in morning or before sunset
Try to have the pictures taken outside in the morning or before sunset. The light is soft and flattering at these times, whereas high noon or flash photography can illuminate a little too much.
第3步:上午或日落之前在户外照相
尽量在上午或日落之前在户外照相。这些时间的光线比较柔和和悦目,而正午或闪光照片的照明可能会有点过亮。
Step 4: Make sure camera is eye level
Make sure the camera lens is at eye level or just slightly higher. Any lower and you’ll look like you have a double chin.
第4步:确保照相机与你的眼睛在同一水平线上
确保照相机镜头与你的眼睛在同一水平线上或稍高一点。如果照相机位置较低,你就会显得有双下巴。
Step 5: Lean back & angle hip forward
To appear more natural when standing for a photo, lean slightly back, with your weight on your rear foot, and angle one hip forward.
Keep your posture erect but not overly posed. Think “Greek Statue,” not “William Shatner.”
第5步:向后仰,同时臀部向前
为了显得更自然,在以站姿照相时,稍向后仰,重心放在后脚上,一侧臀部向前。
提示
保持垂直姿势,但不要过于刻意。想想“希腊雕像”,而不是"William Shatner"(译注:演员,熟悉美剧的同学都知道,Boston Legal里演Denny Crane)
Step 6: Turn your head
Turn your head two-thirds to one side or the other for a slimming effect on your face.
Avoid wide-angle lenses, which will widen the appearance of your face.
第6步:转动头部
将你的头部向一侧或另一侧转动三分之二,可使面部看上去更瘦。
提示
不要使用广角镜头,这会使你的脸看上去很宽。
Step 7: Look at a light source
Look at a light source, like a lamp or light, for a few moments. It reduces the size of your pupils and the possibility of red-eye. However, never look directly at the sun.
第7步:注视一个光源
注视一个光源(如一盏灯或一个发光体)一会儿。光源会使你的瞳孔缩小,减少产生红眼的可能性。但是,绝对不要直视太阳。
Step 8: Prevent blinking
Just before the picture is taken, close your eyes and have the photographer count to three. Then open your eyes as he begins shooting. This is the best way to prevent blinking from ruining shots.
第8步:防止眨眼
就在照片快要开拍前,闭上你的眼睛,让摄影师数到三。然后当他开始拍时睁开眼睛。这是防止眨眼破坏照相效果的最佳方式。
Step 9: Smile
The last and most important part of a picture is the smile. Saying kitschy things like “cheese” forces a fake grin that makes you look like a newscaster or a local politician. Instead, think of a funny memory, which will bring out a naturally happy look.
第9步:微笑
照相中最后也是最重要的一步是微笑。俗套地说“茄子”挤出假笑会让你看上去像一个新闻播音员或本地的政客。建议回忆一件有趣的事,就会营造出自然的快乐表情。