手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 蓝精灵寻找神秘村 > 正文

蓝精灵寻找神秘村(视频+MP3+中英字幕):第56期 蓝妹妹死了

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
No. No, no, no
不 不不不
There's gotta be something I can do
一定有什么我能做的
There's gotta be a spell
肯定有个什么咒语
There's gotta be something, I know there is
一定有 我知道的
Where is it? What page? Must be here
在哪 在哪页 一定在这了
"Alchemy vanishing
炼金术 隐身
"Lead into gold" No, that's not it
点铅成金 不 不是这个
Papa. Which spell? Which spell?
爸爸 是哪个 咒语到底是哪个
Papa
爸爸
We won't find the answer to this in a book
这本书里没有我们要找的东西
Let's take her home
我们还是带她回家吧
She never thought she was a real smurf
她从来都没有认为自己是只真正的蓝精灵
But she was the truest smurf of all
但她却是我们当中最名副其实的蓝精灵
重点单词   查看全部解释    
vanish ['væniʃ]

想一想再看

vi. 消失,不见了,绝迹
vt. 消失

联想记忆
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
alchemy ['ælkimi]

想一想再看

n. 炼金术,魔力

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
masterpiece ['mɑ:stəpi:s]

想一想再看

n. 杰作

 
trace [treis]

想一想再看

n. 痕迹,踪迹,微量
vt. 追踪,找出根源

 


关键字: 影视英语 蓝精灵

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。