手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 梅林传奇第一季 > 正文

梅林传奇第1季第12集:To Kill the King 点石成金(15)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Well, young warlock, what is it you come to ask of me?

年轻的魔法师,你找我又有什么事?
I need your help.
我需要你的帮助。
Of course you do, but this time, will you heed my words?
当然了,但这次,你会乖乖照我说的做吗?
The sorcerer Tauren is plotting to kill the king. He has made an ally of Morgana. I don't know what to do!
魔法师陶伦要密谋杀死国王。茉嘉娜居然也去帮他了。我真不知道该怎么办?
Do...nothing.
那就...什么都别做。
What do you mean? If I do nothing, Uther will die.
什么意思?如果我袖手旁观,乌瑟会被杀死。
Don't you want Uther dead? It is Uther that persecutes you and your kind, Merlin. It is Uther that murders the innocent...
你不希望乌瑟死吗?正是乌瑟在压迫像你这样的魔法师梅林。是他杀害无辜......
But surely that doesn't make it right to kill him!
但杀了他还是不对的啊!
Only if Uther dies can magic return to the land. Only if Uther dies will you be free, Merlin.
只有让乌瑟死才能让魔法重见天日。只有他死你才会自由,梅林。
Uther's reign is at an end. Let Arthur's reign begin. Fulfill your destiny!
乌瑟的时代已经结束了。让亚瑟开启新时代。完成你的使命吧!
Wait! Where does it say my destiny includes murder
等等!哪里说了我的使命还包括谋杀?
Free this land from tyranny, Merlin. Free us all!
结束这里的暴力统治吧,梅林。解放我们!
I didn't expect to see you. You wish to say something?
没想到是你。你想说什么?
I came to apologise, my lord. Good.
我来向您道歉,陛下。好。

重点单词   查看全部解释    
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的

联想记忆
heed [hi:d]

想一想再看

n. 注意,留心
v. 注意,留心

联想记忆
ally [ə'lai]

想一想再看

n. 同盟者,同盟国,伙伴
v. (使)结盟,

 
tyranny ['tirəni]

想一想再看

n. 暴政,苛政,专制

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。