手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

美剧《美少女的谎言》第五季4集第16期:吓唬

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Hey, Han, we're all at Ali's.

汉娜 我们在艾莉家

You might be asleep, but just call us when you get this.

也许你已经睡了 但听到这个请回电

I don't think it was a coincidence

你们今晚都很忙

that all of you were busy tonight.

我觉得这不是个巧合

Did you see who was driving?

你看见开车的人了吗

It couldn't have been Mona.

不可能是梦娜

She got into that church way too fast.

她进教堂的速度太快了

She had help.

她有别的帮手

Sounds like an ambush.

听起来像是个埋伏

You're shaking.

你在发抖

Hey, here.

给我吧

Well, what did you do when she slapped you?

她打了你之后你做了什么

I just stared at her.

我就盯着她

Look, I think you're right.

我觉得你是对的

If Mona had any proof that we were in New York,

如果梦娜有证据证明我们在纽约

she would have used it by now.

她早就亮出来了

She was just trying to scare you.

她只是想吓唬你

Well, she succeeded.

好吧 那她成功了

重点解释:

1.stare at 凝视

例句:He stares at the beggar with sympathy.

他同情地凝视着那个乞丐。

2.try to 设法

例句:They should try to keep prices from rising.

他们应该设法阻止价钱上涨。

重点单词   查看全部解释    
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,赞同,慰问

联想记忆
coincidence [kəu'insidəns]

想一想再看

n. 巧合,同时发生

 
stare [steə(r)]

想一想再看

v. 凝视,盯着看
n. 凝视

 


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。