手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视音乐 > 正文

《暮光之城》原声音乐:Flightless Bird折翼之鸟

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

这首《Flightless Bird,American Mouth》是一首忧伤的“美国梦”的挽歌,出自专辑《The Shepherd‘s Dog》,但令这首歌声名鹊起,重焕生机的却是电影《暮光之城》(Twilight),歌曲被用在了影片结尾舞会一幕,Bella & Edward 踏着这温柔的乐曲,相拥轻舞..........


I was a quick wet boy 我曾是个爱哭的男孩
Diving too deep for coins 苦苦积攒着那些硬币
All of your street light eyes 而你们冷酷漠然的眼神
Wide on my plastic toys 打量着我的塑料玩具
And when the cops closed the fair 而警察已关起集市
I cut my long baby hair 我剪掉了我幼稚的长发
Stole me a dog-eared map 破旧卷角的地图被偷了
And called for you everywhere 于是我四处呼唤你的名字
Have I found you? 我找到你了吗?
Flightless bird, 折翼之鸟,
jealous, 充满着妒忌
weeping 回荡着哭泣
Or lost you? 亦或失去了你,
American mouth 美好的梦?
Big pill looming 遗失的美好,正渐渐清晰
Now I’m a fat house cat 现在的我, 像只肥胖的家猫
Nursing my sore blunt tongue 舔着疼痛僵硬的舌头
Watching the warm poison rats 看着刚被毒死的老鼠
Curl through the wide fence cracks 卷缩着穿过篱笆的缝隙
Pissing on magazine photos 唾弃杂志上的照片
Those fishing lures 把这些诱惑
thrown in the cold and clean 扔进冰冷纯净的
Blood of Christ mountain stream 基督山涧深处
Have I found you? 我找到你了吗?
Flightless bird, 折翼之鸟,
brown hair bleeding 棕色的羽翼滴落鲜血
Or lost you? 我失去你了吗?
American mouth 美好的梦
Big pill 遗失的美好
stuck going down 一直深深地烙印在心中

重点单词   查看全部解释    
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,车,气)流,水流,组
v. 流动,

 
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影响的

 
poison ['pɔizn]

想一想再看

n. 毒药,败坏道德之事,毒害
vt. 毒害,

 
fence [fens]

想一想再看

n. 栅栏,围墙,击剑术
n. 买卖赃物的人<

 
blunt [blʌnt]

想一想再看

adj. 钝的,迟钝的,直率的
v. 使迟钝,

 
bleeding ['bli:diŋ]

想一想再看

n. 出血;渗色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;

 
curl [kə:l]

想一想再看

n. 卷曲,卷发,年轮,漩涡,[足]曲线球
v

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。