首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
client information
form disrict development
property inspection
Scene:AAA Agency Company
A:Agent C:Client
Sir,may I help you?
Yes,I would like to buy a new industrial unit in Kowloon Bay.
Can you help me?
Yes,do you have any particular buildings in Kowloon Bay in mind?
I want a new or a two-to-three-year old property.
My friend recommended to me the Nan Fung Industrial Center.How is it?
The Nan Fung Industrial Center is only two years old.
The layout of the property is clear and it is similar to commercial buildings.
Also the efficiency rate is about eight percent.
Sir,may I know what kind of business are you running?
I'm running a publishing company.
The landlord of my existing office is not going to renew my lease,so I'm considering buying my office.
I know the new industrial buildings are similar to commercial buildings.
Also,the transportation to kowloon Bay is convenient,the district development is new,
客户资料表格
地区发展
看楼
场景:AAA地产公司
物业代理 客户
先生,需要帮忙吗?
是的,我想买一个位于九龙湾新的工业大厦单位。
能否帮我呢?
可以,在九龙湾你有没有特别指定的工业大厦?
我是希望购买新的或者二至三年楼龄的工业大厦。
我朋友向我推荐南丰工业中心,这大厦怎么样呢?
南丰工业中心是只有两年楼龄的新型工业大厦。
它的内部装修和设计近似商业大厦。
而且实用率高至八成。
先生,请问你是经营哪种行业的呢?
我是经营出版公司的。
因为业主不与我续租约,所以我决定买一个单位作为写字楼。
而新型的工业大厦比较近似商业大厦。
再者,九龙湾交通方便,地区发展新,
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写