首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
The government organization that controls the cost of energy in Great Britain recently increased what is known as a price cap.
The price cap is the highest amount that gas suppliers can charge for a unit of energy.
The new, higher cost has people concerned that they may not be able to pay for their gas and electricity this winter.
Some might pay as much as $4,188 for energy next year.
Earlier this year, the price cap was at $2,320.
Oil and gas prices around the world have been increasing since 2021 as economies started up again after the coronavirus pandemic.
More business activities required more fuel.
Then, Russia invaded Ukraine in late February, creating a new energy crisis.
Russia limited the amount of natural gas it sent to European countries that needed it to power factories, produce electricity and keep homes warm.
Some energy companies are charging more because they are worried that Russia might completely stop sending gas to European countries.
And in Britain, prices are up because the country does not produce much gas or have a good way to store it.
控制英国能源价格的政府机构最近提高了所谓的价格上限。
价格上限指的是天然气供应商对一单位能源可以收取的最高费用。
新的、更高的价格让人们担心他们可能无力支付今年冬天的天然气费和电费。
有些人明年可能会支付高达4188美元的能源费用。
今年早些时候,价格上限为2320美元。
自2021年以来,随着经济在新冠疫情后重新启动,世界各地的石油和天然气价格一直在上涨。
更多的商业活动需要更多的燃料。
之后,俄罗斯在2月下旬入侵乌克兰,制造了一场新的能源危机。
俄罗斯限制了向欧洲国家输送天然气的数量,这些国家需要天然气来为工厂供电、发电和为家庭取暖。
一些能源公司正在收取更高的费用,因为他们担心俄罗斯可能会完全停止向欧洲国家输送天然气。
在英国,价格上涨的原因是该国生产的天然气不多,也没有很好的储存方式。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写