首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
A Canada-based company recently announced its plans to develop a rare earth mineral mine in Greenland.
Materials from the mine will be sent to Estonia, which has one of only two plants outside China that processes rare earths to a high degree.
Rare earths are a group of minerals used in making electric vehicles, wind turbines, electronics, robots and other machinery.
China currently processes about 85 percent of the world’s rare earths.
But increased demand is pushing companies to look for other sources.
Neo Performance Materials is based in Toronto, Canada.
The rare earth processing company said recently that it plans to develop the Sarfartoq deposit in southwest Greenland.
It will then send the materials to its plant in Estonia in Eastern Europe.
Neo aims to have the mine running in two to three years.
It will be the company’s first big mining project.
Constantine Karayannopoulos, the company’s chief said that by opening the mine, he hopes to protect the company from fast-moving rare earth prices, which have increased in recent years due to supply problems and strong demand.
一家总部设在加拿大的公司最近宣布了其在格陵兰岛开采一座稀土矿的计划。
该矿的原料将被运往爱沙尼亚。爱沙尼亚是除中国之外拥有高纯度稀土加工厂的国家之一。
稀土是一种用于制造电动汽车、风力涡轮机、电子产品、机器人等机械的矿物。
中国目前加工的稀土约占世界总量的85%。
但不断增长的需求正在推动企业寻找其他来源。
Neo高性能材料公司总部设在加拿大多伦多。
这家稀土加工公司最近表示,其计划开采格陵兰岛西南部的萨尔法托克矿。
然后,该公司将把这些材料运到其位于东欧爱沙尼亚的工厂。
Neo高性能材料公司的目标是在两到三年内让该矿运转起来。
这将是该公司首个大型采矿项目。
该公司首席执行官康斯坦丁・卡拉扬诺普洛斯表示,他希望通过开矿来保护该公司免受稀土价格快速上涨的影响。近年来,由于供应问题和强劲的需求,稀土价格一直在上涨。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写