首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
African nations along the coast of the Indian Ocean hope they can borrow money for rebuilding and conservation efforts.
They are planning to offer what they are calling "blue bonds" to companies and investors.
A bond is a lending agreement in which the borrower agrees to pay back the money with interest.
The United Nations says the money is needed because many wealthy nations have not followed through on promises to pay for projects to fight the effects of climate change.
Some of Africa's eastern nations hope that private investment will pay for projects that could help boost the economies of coastal communities, protect the environment, and prepare for bad weather and other effects of climate change.
The project is being called the Great Blue Wall.
It is similar to another idea, Africa's Great Green Wall plan.
The Green Wall project is supposed to help create a barrier of trees and agricultural areas that will protect soil and keep the Sahara Desert from expanding.
The Green Wall plan stretches from East to West Africa along the southern edge of the Sahara Desert.
印度洋沿岸的非洲国家希望他们能够借到钱用于重建和保护工作。
他们计划向企业和投资者发行所谓的“蓝色债券”。
债券是借款人同意连本带利偿还贷款的借贷协议。
联合国表示,之所以需要这笔资金,是因为许多富裕国家没有兑现为应对气候变化影响的项目提供资金的承诺。
一些非洲东部的国家希望私人投资将为项目提供资金,这些项目可以帮助提振沿海社区的经济,保护环境,并为应对恶劣天气和气候变化的其他影响做好准备。
这个项目被称为“蓝色长城”。
它类似于另一个想法,非洲的绿色长城计划。
人们认为绿色长城项目有助于建立一道树木和农业区的屏障,该屏障将保护土壤,防止撒哈拉沙漠扩张。
绿色长城计划沿着撒哈拉沙漠的南部边缘从东非延伸到西非。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写