首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.
Some birds are relatively easy to study. Ross Crates studies the ones that aren’t.
He’s part of the Difficult Bird Research Group at the Australian National University.
“All our study species are quite challenging to study for various reasons, mostly because they’re really rare and highly mobile.”
One of those “difficult birds” is the critically endangered regent honeyeater.
They’re medium-sized songbirds―with bright yellow tails and black-and-white chests.
And though they once roamed Australia in flocks of hundreds, fewer than 300 remain in the wild today.
Crates and his team tracked the birds over a five-year period.
If they encountered a male, they’d record his song.
And they noted whether the males were paired up with females.
They found that a quarter of the birds sang variations of the traditional honeyeater song.
And 12 percent of the birds weren’t singing honeyeater songs at all.
They were parroting different species’ songs―like this ... or this one...
That could mean bad news for the birds’ future―because males singing those untraditional songs were also less likely to be paired up with a mate, compared to their counterparts who sang the standard tune.
“As females breed less, then there’s obviously fewer males in that generation to teach the next generation.
A higher proportion of males sing weird songs. And you get a bit of a positive feedback toward extinction.”
The work appears in the Proceedings of the Royal Society B.
这里是科学美国人――60秒科学系列,我是克里斯托弗・因塔利亚塔。
有些鸟类研究起来相对容易。罗斯・克拉茨研究了那些没有那么容易研究的鸟类。
他是澳大利亚国立大学濒危鸟类研究小组的成员。
“出于各种原因,我们研究的所有物种都非常具有挑战性,主要是因为这些物种非常稀有,流动性很强。”
其中一种“难研究的鸟”是极度濒危的王摄蜜鸟。
它们是中等大小的鸣禽--有着明亮的黄色尾巴以及黑白相间的胸部。
尽管它们曾成群地在澳大利亚游荡,但现在野外只剩下不到300只了。
克拉茨和他的团队对这些鸟进行了为期五年的跟踪调查。
如果他们遇到了雄鸟,就会录下它的歌声。
他们还注意到雄性是否与雌性进行配对。
他们发现,四分之一的鸟儿唱着传统王摄蜜鸟的歌曲变调。
12%的鸟根本没有唱王摄蜜鸟的歌。
它们在模仿不同物种的歌声--就像这个...或者这个..。
这对鸟类的未来来说可能是个坏消息,因为与唱标准曲调的雄鸟相比,唱非传统歌曲的雄鸟更不可能找到配偶。
“随着雌鸟繁殖的减少,那一代能教下一代唱歌的雄鸟明显减少。”
雄鸟唱奇怪歌曲的比例更高。你会得到一些关于灭绝的正反馈。
这项研究发表在《英国皇家学会学报B》上。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写