首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
A German farmer is suing automaker Volkswagen (VW) for being partly responsible for the effects of climate change.
The man, Ulf Allhoff-Cramer, claims drier soil and heavier rains linked to climate change have affected his fields, cows and forest operations.
He said these effects have harmed his family business.
In the case, Allhoff-Cramer calls on VW to end its production of gasoline powered vehicles by 2030.
German automakers rejected a similar demand from environmental groups last year.
"Farmers are already being hit harder and faster by climate change than expected," Allhoff-Cramer recently told reporters.
He has argued that since VW is the second-largest automaker, it should take responsibility for environmental damage linked to climate change.
During a recent hearing, a court in the western town of Detmold asked Allhoff-Cramer and his lawyers to provide additional details to support their legal arguments, Germany's dpa news agency reported.
一名德国农民起诉汽车制造商大众汽车对气候变化的影响负有部分责任。
这位名叫乌尔夫・奥尔霍夫-克雷默的男子声称,气候变化导致的土壤干燥和暴雨已经影响了他的农田、奶牛和森林经营。
他说,这些影响损害了他的家族产业。
在此案中,奥尔霍夫-克雷默要求大众在2030年前停止生产汽油动力汽车。
德国汽车制造商去年拒绝了环保组织的类似要求。
奥尔霍夫-克雷默最近告诉记者:“农民受到气候变化的打击比预期的更严重、更快。”
他认为,因为大众是第二大汽车制造商,所以它应该对与气候变化有关的环境损失负责。
据德国德新社报道,在最近的一次听证会上,西部城镇德特莫尔德的一家法院要求奥尔霍夫-克雷默和他的律师提供更多细节来支持他们的法律论点。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写