首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
This is Scientific American’s 60-Second Science. I’m Karen Hopkin.
It’s probably happened to you.
You look at a parking meter or a pickle slice or the foam in your cup of cappuccino and you think, hey, that looks like a face.
It’s a phenomenon called pareidolia and it’s something we humans tend to do.
Now, a new study suggests we also do something else: we tend to see those illusory faces as having a gender and most often we think they’re male.
The finding appears in the Proceedings of the National Academy of Sciences.
Growing up my sister Jenny and I had our own word for examples of face pareidolia: “beezups.”
Susan Wardle, a cognitive neuroscientist at the National Institutes of Health in Bethesda.
Her term is total nonsense. But Wardle must have felt some connection with beezups.
As a grownup, she set out to study them after a conversation she had with her colleague Jessica Taubert.
We were talking about face neurons in the brain, which respond preferentially to images of faces.
But they also sometimes respond to pictures of round objects, such as apples or clocks.
That reminded us of the experience of seeing faces in objects.
And we thought it would be fun to find out whether the face regions of the brain respond to illusory faces in a similar way to real faces.
Indeed, in an earlier study, they found that the same brain regions activated by actual human faces were also triggered by faux faces in inanimate objects, like potatoes or teapots or washing machines.
这里是科学美国人――60秒科学系列,我是凯伦・霍普金。
这很可能会发生在你身上。
你看着停车收费表,泡菜片,或者一杯卡布奇诺上的泡沫,你会想,嘿,这看起来像一张脸。
这是一种被称为空想性错视的现象,也是我们人类往往会做的事情。
现在,一项新的研究表明,我们还会做一些其他的事情:我们倾向于把那些错觉面孔看作是有性别的,而且我们通常认为他们是男性。
这一发现发表在《美国科学院院报》上。
从小到大,我姐姐珍妮和我都有自己的面部空想性错视的例子:“beezup”。
苏珊・沃德尔是贝塞斯达国立卫生研究院的认知神经学家。
她的术语完全是随便说说。 但沃德尔一定觉得自己和beezup有某种联系。
成年后,她在与同事杰西卡・陶伯特的一次交谈后开始研究这种关系。
我们讨论的是大脑中的面孔神经元,它们对面孔图像有优先反应。
但这些神经元有时也会对圆形物体的图片产生反应,比如苹果或时钟。
这让我们想起了在物体中看到人脸的经历。
我们认为这将是一个有趣的发现,看看大脑中的面部区域是否对错觉面孔做出了与真实面孔相似的反应。
事实上,在早期的一项研究中,他们发现被真实的人脸激活的大脑区域也会被无生命物体(如土豆、茶壶或洗衣机)的人造人脸激活。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写