首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Researchers have developed an artificial intelligence (AI) system to help fill in missing words in ancient writings.
The system is designed to help historians restore the writings and identify when and where they were written.
Many ancient populations used writings, also known as inscriptions, to document different parts of their lives.
The inscriptions have been found on materials such as rock, ceramic and metal.
The writings often contained valuable information about how ancient people lived and how they structured their societies.
But in many cases, the objects containing such inscriptions have been damaged over the centuries.
This left major parts of the inscriptions missing and difficult to identify and understand.
In addition, many of the inscribed objects were moved from areas where they were first created.
This makes it difficult for scientists to discover when and where the writings were made.
研究人员开发了一种人工智能系统,以帮助填补古代文字中缺失的单词。
该系统旨在帮助历史学家恢复这些文字,并确定它们是在何时何地写的。
许多古代居民使用文字,也被称为铭文,来记录他们生活的方方面面。
研究人员在岩石、陶瓷和金属等材料上发现了这些铭文。
这些文字通常包含有关古代人如何生活以及他们如何构建社会等有价值的信息。
但在许多情况下,刻有铭文的物品在几个世纪的时间里已经损坏。
这使得铭文的大部分内容缺失,难以识别和理解。
此外,许多刻有铭文的物品都从起初创作的地方被人挪动过。
这使得科学家很难发现这些文字是在何时何地被创作的。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写