首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Business
Bartleby -- Loafing can be work
Daydreaming, promenading and zoning out all pay rich dividends
The familiar exerts a powerful subliminal appeal.
The "name-letter effect" refers to the subconscious bias that people have for the letters in their own name, and for their own initials in particular.
They are more likely to choose careers, partners and brands that start with their initials (Joe becomes a joiner, marries Judy and loves Jaffa cakes).
A related bias, the "well-travelled-road effect", describes the tendency of people to ascribe shorter travelling times to familiar routes than is actually the case.
A bias towards the familiar shows up at work, too.
One such prejudice is about what exactly constitutes work.
Being at a desk counts as work, as does looking at a screen above a certain size.
Responding to email and being in a meeting are indubitably forms of work.
So is any activity that might elicit sympathy if performed on the weekend -- typing, taking a phone call from the boss, opening any type of spreadsheet.
This prejudice helps to explain worries about "proximity bias", the risk that white-collar employees who spend lots of time in the office are more likely to advance than remote workers who are less visible.
商业
巴托比专栏――游手好闲也可以是在工作
做白日梦、散步和开小差都能带来丰厚的回报
熟悉的事物会产生一种强大的潜意识吸引力。
“姓名的字母效应”指的是人们在潜意识中对自己姓名中的字母,尤其是首字母,存在的偏向。
他们更有可能选择以自己名字的首字母开头的职业、伴侣和品牌(乔成为一名木工,与朱迪结婚,喜欢佳发蛋糕)。
与之相关的还有一种偏向叫作“熟路效应”,即人们倾向于认为熟路所需要的行程时间更短,而忽略了实际情况。
对熟悉事物的偏向也体现在工作中。
其中一种偏见是关于工作的构成要素。
坐在办公桌前是工作,盯着较大尺寸的屏幕也是工作。
回复邮件和开会毫无疑问都是工作的一种形式。
所以任何在周末进行就可能会引发同情的活动――打字、接老板的电话、打开任何一种电子表格――都是工作。
这种偏见有助于解释人们对“接近偏差”的担忧,即长时间待在办公室的白领员工比不常出现在人们视线中的远程员工更有机会获得晋升。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写