首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
An environmental group says a program to save one of Kenya's most famous animals has returned a group of mountain bongos to the wild.
The International Union for Conservation of Nature, or IUCN, said disease, illegal hunting and forest loss have left fewer than 100 wild mountain bongos.
But last week, conservationists released five of the large creatures into the 3.1 square kilometer Mawingu Mountain Bongo Sanctuary near Mount Kenya.
"The mountain bongo is one of Kenya's most important iconic animals," said Najib Balala.
He is the country's minister of tourism and wildlife.
He spoke after cutting the ribbon at the sanctuary's opening ceremony on Wednesday.
The bongo's release is the high point of a breeding and rewilding program that began in 2004.
Rewilding is a term that means planning the introduction of a rare animal back into the wild.
The goal is to have 50 to 70 bongos in the sanctuary by 2025, and 750 by 2050, the government says.
一个环保组织表示,一个拯救肯尼亚最著名动物之一的项目将一群山地紫羚送回了野外。
世界自然保护联盟表示,疾病、非法狩猎和森林丧失导致野生山地紫羚的数量不到100只。
但上周,环保人士将其中的五只放生到肯尼亚山附近3.1平方公里的马温古山紫羚保护区。
纳吉布・巴拉拉说:“山地紫羚是肯尼亚最重要的标志性动物之一。”
他是该国的旅游和野生动植物部长。
周三,他在保护区的开幕式剪彩后发表了讲话。
放生紫羚是2004年开始的繁殖和再野生化项目的高潮。
再野生化是一个术语,意思是计划将一种稀有动物重新放归野外。
肯尼亚政府表示,目标是到2025年,保护区内有50到70只紫羚,到2050年,达到750只。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写