首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Florida wildlife officials say manatees facing starvation are benefitting from a program that feeds them tons of donated lettuce.
The program aims to save as many of the large animals as possible as water pollution led to shortages of their favorite food, seagrass.
Officials say the human-caused pollution results from activities related to agriculture, waste from cities and other causes.
The United States Fish and Wildlife Service oversees the feeding program, which is carried out near a Florida Power & Light power center on Florida's central-east coast.
So far, the effort has provided the manatees with more than 25 tons of lettuce.
Officials say the feedings usually draw about 300 to 350 manatees per day.
Sometimes, as many as 800 show up.
"We're making a difference," said Ron Mezich, from Florida's Fish and Wildlife Conservation Commission.
佛罗里达州野生动植物官员说,面临饥饿的海牛正受益于一个项目,该项目向它们提供了数吨捐赠的生菜。
该项目旨在拯救尽可能多的大型动物,因为水污染导致它们最喜欢的食物海草短缺。
官员们表示,人类造成的污染是由与农业相关的活动、城市垃圾和其他原因造成的。
美国鱼类及野生动植物管理局负责监督这个喂食项目,该项目在位于佛罗里达州中东海岸的佛罗里达电力照明公司附近进行。
到目前为止,这项努力已经为海牛提供了超过25吨生菜。
官员们说,喂食通常每天会吸引大约300到350头海牛。
有时,会出现多达800头。
佛罗里达州鱼类及野生动植物保护委员会的罗恩・梅奇说:“我们正在做出改变。”
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写