首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Restaurant owners in the United States and Britain are worried about the future of their industry.
Their reasons for concern include a labor shortage, high food costs and the Omicron version of the new coronavirus.
In November, the U.S. Census Bureau said that sales at restaurants and drinking places, or bars, in the United States reached an estimated $73.7 billion.
That is an increase of 37 percent over the same month last year.
But, the increase was partly the result of higher prices as restaurants try to deal with the cost of inflation.
Many restaurant owners are concerned about the future of the industry in the coming months.
Caroline Glover is the owner of the restaurant Annette near Denver, Colorado.
Glover described her feelings as "extremely worried."
She added, "I've never felt like we were out of the woods."
Out of the woods is an expression that means out of danger.
Glover worries about renewed restrictions if coronavirus infections increase.
For other businesses, the main concern is finding enough workers.
美国和英国的餐厅老板对他们行业的未来感到担忧。
他们担心的原因包括劳动力短缺、食品价格高企以及新出现的新冠病毒奥密克戎变异株。
11月,美国人口调查局表示,美国餐厅和饮酒场所(即酒吧)的销售额估计达到737亿美元。
这比去年同期增长了37%。
但是,销售额增长在一定程度上是由于餐厅试图应对通货膨胀成本而导致的价格上涨。
许多餐厅老板都对未来几个月餐饮业的前景表示担忧。
卡罗琳・格洛弗是科罗拉多州丹佛市附近Annette餐厅的老板。
格洛弗形容她的感受是“极度担忧”。
她还说,“我从未觉得我们脱离了困境。”
“Out of the woods”是一个短语,意思是脱离危险。
格洛弗担心,如果新冠感染病例增加,就又会采取新的限制措施。
对于其他企业来说,主要的问题是找到足够的员工。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写