首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Extreme weather events in 2021 have broken records around the world.
Hundreds died in storms and heatwaves.
Farmers struggled with drought, and for some, extreme cases of insects.
Wildfires set new records for carbon output.
Fires destroyed forests, towns, and homes.
Many of these events were worsened by climate change.
Scientists say there are more to come, and worse, as the Earth's atmosphere continues to warm through the next ten years and beyond.
Here are some of the events over the last year:
Kenya and other parts of East Africa battled some of the worst locust plagues in tens of years.
A locust is a kind of insect that eats crops.
The insects destroyed crops and grasslands meant for animals.
Scientists say that unusual weather worsened by climate change created good conditions for the insects to expand.
2021年全球发生的极端气候事件打破了记录。
数百人死于暴风雨和热浪。
农民们与旱灾作斗争,有些农民还要与极端恶劣的虫害作斗争。
野火创造了碳排放量的新纪录。
大火烧毁了森林、城镇和房屋。
其中许多事件因气候变化而恶化。
科学家们表示,随着地球大气层在未来十年乃至更长时间内继续变暖,未来还会有更多更糟糕的情况发生。
以下是过去一年发生的一些事件:
肯尼亚和东非其他地区遭遇了数十年来最严重的蝗灾。
蝗虫是一种吃庄稼的昆虫。
蝗虫破坏了庄稼和供牲畜吃草的草原。
科学家们表示,气候变化导致的异常天气恶化为这种昆虫的繁殖创造了良好的条件。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写