首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.
Our solar system is far from the only way to put together stars and their planets.
"If you look at all the stars, you know, in our galaxy, in the Milky Way, right?
More than half of the stars are formed in multiples―meaning there's more than one star in the system."
Astrophysicist Jaehan Bae of the Carnegie Institution for Science. He has studied one of those systems―with three stars.
It's called GW Orionis. And it's freshly formed―only a million years old.
"Yeah, it's really, really young. Yeah, it's a baby."
Bae says if you translate that million-year life span to that of a human, it's the equivalent of a week-old baby.
And how many week-old babies do you bump into?
"So if you just walk around your neighborhood, there's little chance you meet a baby who's one week old, right?
So, first of all, it's hard to find these systems―they're pretty rare."
Bae and his colleagues got lucky spotting this one. Using radio telescopes, they were able to image the star system.
And they say it differs from our own solar system in more than just star count.
In our solar system, for example, all eight planets orbit the sun more or less in a single plane.
Think of the sun as the center of a vinyl record―with the planets strung out along the grooves.
In contrast, Bae's team discovered that the stars in this triple-star system are ringed by clouds of dust in multiple warped and misaligned planes―
这里是科学美国人――60秒科学系列,我是克里斯托弗・因塔格里塔。
我们的太阳系远非将恒星及其行星组合在一起的唯一途径。
“如果你观察我们银河系中的所有恒星。
超过一半的恒星由多个组成,这意味着星系中有不止一颗恒星。”
卡内基科学研究所的天体物理学家杰汉・贝说到。他研究了一个由三颗恒星组成的星系。
这个星系名为GW Orionis。它是新形成的,只有100万年的历史。
“是的,它真的很年轻。还是个婴儿。”
贝表示,如果将100万年的生命转换成人类的寿命,那相当于一周大的婴儿。
你会碰到多少个一周大的婴儿?
“如果你只是在附近走走,你几乎不可能遇到一周大的婴儿。
因此,首先,很难找到这些系统――它们非常罕见。”
贝和同事幸运地找到了一个星系。利用射电望远镜,他们能够成像这个星系。
他们表示,它与我们太阳系的区别不仅仅在于恒星数量。
例如,在我们的太阳系中,所有八颗行星或多或少都在一个平面上围绕太阳运行。
将太阳想象成一张黑胶唱片的中心,行星沿着凹槽排列。
相比之下,贝的研究小组发现,这个三星系中的恒星在多个扭曲和错位的平面上被尘埃云环绕,
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写