首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Extremely powerful fires have destroyed villages and forests in Turkey over the past week.
Critics have accused President Recep Tayyip Erdogan's government of being slow to act and lacking readiness for large fires.
The fires in Turkey's Turquoise Coast began Wednesday and have been made worse with strong winds and hot temperatures.
They have left eight people dead and forced thousands to leave their homes. Some villagers have lost farmland and animals.
Firefighters on Tuesday were still fighting nine fires in the coastal parts of Antalya and Mugla that are popular tourist areas.
Other fires were reported in the areas of Adana and Isparta.
Officials said 137 fires in 30 provinces have been put out since Wednesday.
A senior Turkish forestry official spoke to The Associated Press about the crisis.
He said the forest fires were the worst in Turkey in recent years.
He did not know how much land the fires had destroyed or how long it would take to put them out.
过去一周,极端猛烈的大火摧毁了土耳其的村庄和森林。
批评人士指责总统雷杰普・塔伊普・埃尔多安政府行动迟缓,缺乏应对大火的准备。
土耳其绿松石海岸的大火始于周三,强风和高温致火势进一步恶化。
火灾已造成8人死亡,数千人被迫离开家园。有些村民失去了农田和牲畜。
周二,消防队员仍在安塔利亚和穆格拉沿海地区扑救9起火灾,这两个地区都是热门旅游区。
据报道,阿达纳和伊斯帕塔地区也发生了火灾。
官员表示,自周三以来,30个省已扑灭137起火灾。
一名土耳其林业高级官员在接受美联社采访时谈到了这场危机。
他表示,这是土耳其近年来最严重的森林大火。
他不知道大火烧毁了多少土地,也不知道需要多长时间才能将火扑灭。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写