首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Hello, I'm Chris Barrow with the BBC News.
The acting prime minister of Armenia, Nikol Pashinyan, has declared victory after a snap parliamentary election that was called to defuse a crisis over an ill-fated war with Azerbaijan.
Fizz Marsh reports.
Mr Pashinyan made a video address on social media in the early hours of Monday with less than half of the results declared.
He described the outcome of the vote as a steel revolution.
The opposition block led by the former Armenian President Robert Kocharyan has already challenged his claim.
It said there was evidence of electoral fraud.
The statement is of a little hope of an end to Armenia political turmoil, which began when it lost a brief war with Azerbaijan over the territory of Nagorno-Karabakh.
As counting continues, Mr Pashinyan's Civil Contract party has maintained a significant lead.
In the first round of regional elections in France, the far-right National Rally party of Marine Le Pen has failed to make the big gains it was hoping for.
Exit polls forecast that her party came in second place nationally with about 19%. That's well behind the main center-right Republican party.
The National Rally, which has been trying to win control of the region for the first time, may struggle to do so in the second round next Sunday.
Marine Le Pen urged her supporters to vote next weekend.
If you want things to change, you have to vote for your ideas, or your vote counts for nothing.
大家好,克里斯・巴洛为您播报BBC新闻。
亚美尼亚代理总理尼科尔・帕希尼扬在提前议会选举后宣布胜利,之前该国与阿塞拜疆爆发了一场注定失败的战争,此次选举就是为了缓和战争带来的危机。
请听菲兹・玛什的报道。
周一凌晨,在选举结果公布不到一半的情况下,帕希尼扬在社交媒体上发表了视频讲话。
他将该投票结果称为一场钢铁革命。
由亚美尼亚前总统罗伯特・科恰良领导的反对派团体对他的主张表示发对。
他们还表示有选举舞弊的证据。
他的讲话对结束亚美尼亚的政治动荡带来了一丝希望,这场政治动荡始于亚美尼亚输掉了与阿塞拜疆在纳戈尔诺-卡拉巴赫领土问题上的短暂战争。
随着计票的继续,帕希尼扬的国民契约党一直保持着明显的领先优势。
在法国第一轮地区选举中,玛丽娜・勒庞的极右翼政党国民联盟未能获得其希望的大胜。
出口民调预测,她的政党在全国排名第二,支持率约为19%。这远远落后于中右翼共和党。
国民联盟党一直在努力赢得对该地区的首次控制,在下周日的第二轮选举中他们预计会全力争取。
马琳・勒庞敦促她的支持者下周末前来投票。
如果你想要做出改变,你必须为你的想法而投票,否则你的投票将毫无意义。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写