首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Business
E-commerce logistics
Formula races
When it comes to delivery, Chinese tech titans take divergent routes
In 2019 RICHARD LIU told couriers working for JD.com that
the Chinese e-commerce giant he founded would cancel their base pay after a 2.8bn yuan ($438m) loss the previous year, its 12th consecutive one in the red.
Riders would make only a commission on deliveries.
If the company did not cut back on spending, Mr Liu warned, it would go bust in two years.
Far from collapsing, two years on JD Logistics, JD.com’s delivery division, is on a roll, fuelled by a boom in Chinese e-commerce.
Its parent company’s revenues jumped by 39%, year on year, in the first quarter, to 203bn yuan.
On May 26th Pinduoduo, an upstart rival that also offers customers delivery by JD Logistics couriers,
reported quarterly sales of 22bn yuan, 239% higher than a year ago.
The State Post Bureau expects logistics companies to deliver more than 100bn parcels this year, twice as many as in 2018.
商业版块
电商物流
竞争激烈程度好比方程式赛车比赛
在配送方面,中国科技巨头各辟蹊径
2019年,刘强东对京东快递员表示,
由于自己创立的中国电子商务巨头京东去年亏损了28亿元人民币(合4.38亿美元),而且已连续12年出现财政赤字,因此将取消快递员底薪制。
骑手只能通过配送赚取佣金。
刘强东警告称,如果公司不削减开支,两年后就会破产。
由于中国电子商务的蓬勃发展,京东物流(京东的快递部门)未来两年的业务非但没有崩溃,反而涨势如虹。
第一季度,其母公司收入同比增长39%,达到2030亿元人民币。
作为京东的新兴竞争对手,拼多多也同样由京东物流快递员为客户提供配送服务。
拼多多于5月26日公布其季度销售额为220亿元人民币,同比增长239%。
据国家邮政局预计,物流企业今年将派送1000多亿件包裹,是2018年的两倍。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写