首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
New research from the United States space agency, NASA,
suggests that the ocean under the surface of Jupiter's moon Europa may have been able to support life.
Researchers found that the ocean could have been formed when some minerals broke down and released water.
Europa is a little smaller than Earth's moon, but still one of the largest moons in our solar system.
Observations of Europa by NASA spacecraft have shown that an ocean exists there beneath a thick layer of ice.
Scientists estimate Europa's ocean to be 65 to 160 kilometers deep.
It may contain twice the water of Earth's oceans.
The new findings came from ocean models of Europa created by NASA.
The results were reported in a study presented at a recent conference of Goldschmidt, a geoscience research organization.
Mohit Melwani Daswani is a planetary scientist with NASA's Jet Propulsion Laboratory in California. He led the study.
美国国家航空航天局(简称NASA)的最新研究表明,
木星卫星木卫二表面下的海洋有可能支持生命。
研究人员发现,这一海洋可能是在一些矿物分解并释放出水时形成的。
木卫二略小于地球的卫星,但仍是太阳系中最大的卫星之一。
NASA宇宙飞船对木卫二的观测表明,其厚厚的冰层下存在一片海洋。
科学家估计,木卫二的海洋可能有65-160公里深。
其中的水能是地球海洋的两倍。
这一最新发现来自NASA创建的木卫二海洋模型。
研究结果在地球科学研究组织戈尔德施密特近期举行的会议上发表。
莫希特・梅尔瓦尼・达斯瓦尼是位于加州的NASA喷气推进实验室的行星科学家。他领导了这项研究。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写