I just wanted to make sure you were okay.Press is saying some pretty harsh stuff.No, I'm fine. Everything went as expected.Of course. You were behind it.Look, as much as I hated using Charlotte,I had to create a public break from the Graysons,and I needed them to feel like they won.Which you would only do if you had a new plan.Tell me what's going on.You know how dangerous this is,and I don't want you getting hurt again.I'm not sitting on the sidelines anymore, Emily.What you are doing,it's not just about justice for your father.It's also for Declan...And Amanda.Yes, and I will get it for them.I got you that information yesterday,which means I'm now involved, and so is my mother.So you can either make this a fight,or you can get good with it now.What was on those drives?"Conrad, per you request,I handled TWM.Your DC plan is safe."I assume "DC" is your dad,I don't know, but I'm gonna figure it out.My mom said she never knew who wrote the letter.I think I do.Look at this.There's a shadow on the edge of the note where it was scanned,which means it wasn't standard American measurements.
我只是来看看你还好吗媒体报道得太难听了我没事 一切都在计划之中当然了 你才是幕后主使虽然我不想利用夏洛特但我必须暂时公开地摆脱格雷森家得让他们觉得他们赢了那说明你有新的计划告诉我怎么回事你明白这有多危险我不想再让你受伤害我不会再袖手旁观了 艾米莉你所做的并不只是为了替你父亲伸张正义也是为了德克兰还有阿曼达是 我会为他们讨回公道昨天那个信息是我帮你弄到的这意味着现在我和我妈妈都被卷进来了要么你跟我大吵一架要么现在就妥善处理硬盘里都有什么"康拉德 按照你的要求我搞定了TWM你的DC计划很安全"我猜"DC"是指你爸but what's, what's "TWM"?但"TWM"是什么不知道 不过我会查明白的How?怎么查我妈说她根本不知道这是谁写的我想我知道你看被扫描的纸条边缘有阴影表示这不是美国的标准尺寸
暂无注释